有奖纠错
| 划词

Stipulant la peine des travaux forcés à perpétuité si la personne arrêtée, séquestrée ou détenue a été menacée de mort, et la peine de mort si elle a été soumise à tortures corporelles.

如果威胁杀死被拘捕、监禁或拘留,则处以迫劳动,如果对其用刑,则处以死刑。

评价该例句:好评差评指正

Des témoins ont également fait état de la détérioration des conditions dans lesquelles les Palestiniens sont détenus dans les prisons israéliennes : pas de visites familiales; guère d'assistance juridique, et des sévices constants, en particulier dans la période initiale d'arrestation; ainsi qu'une intensification des méthodes de torture.

证词还提到了被拘留在以色列监狱中状况日益恶化:不允许家人探视;缺乏法律援助;持续受到虐待,尤其是在被逮捕初期;以及用刑日益加重。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


咬住嘴唇, 咬字, 咬字不清, 咬字清晰, 咬字眼儿, 咬嘴, , 舀子, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接