有奖纠错
| 划词

La propriétaire d’une petite entreprise qui avait besoin d’une assistante a embauché la serveuse qui travaillait dans le restaurant dans lequel elle prenait ses petits déjeuners.

一位需要助手的小企业的地方聘了一位女服务员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dégrossisseur, dégrossisseuse, dégrouiller, dégroupage, dégroupement, dégrouper, déguenillé, déguerpir, déguerpissement, dégueulasse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Le petit déjeuner est servi dans le café.

在咖啡厅。

评价该例句:好评差评指正
基督山爵 Le Comte de Monte-Cristo

À quelle heure Monsieur veut-il être servi ?

少爷什么时候?”

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Un hôtelier n'a pas le droit non plus de vous obliger à prendre le petit déjeuner.

旅馆老板也无权强迫您

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Voulez-vous déjeuner dans la salle ou dans votre chambre ?

“你喜欢在哪儿,堂屋里还是你房里?”

评价该例句:好评差评指正
基督山爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais j’en ai déjà entendu en y allant déjeuner, dit Morcerf.

“那次和您一起的时候,我已经享受过那种优待啦。”

评价该例句:好评差评指正
手 Les Trois Mousquetaires

Un gentilhomme, qui venait d’arriver par la route de Dammartin, était assis à cette même table et déjeunait.

一位从达马丹那条路来的绅士,与他们同坐在一桌

评价该例句:好评差评指正
手 Les Trois Mousquetaires

Mais pourquoi n’avons-nous pas déjeuné au Parpaillat ?

“我们为什么不在帕尔帕耶客栈呢?”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Aussi regardait-elle souvent la pendule, afin de calculer si son cousin pourrait déjeuner avant le retour du bonhomme.

因此她一刻不停的望着钟,计算堂兄弟是否能够在父亲回来之前

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Quelques instants plus tard, elle trouva un mot glissé sous le bol du petit déjeuner. Elle y lut : « Quelles que ce soient les vacheries qu'on se balance, tu es ma meilleure amie, et je t'aime aussi, Stanley. »

过了一会儿,她在吃的大碗下面发现一张字条,上面写着:“不管我们彼此之间有过什么不愉快,你都是我最好的朋友,还有,我也很爱你,斯坦利留。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dégustateur, dégustation, déguster, déhaler, déhanché, déhanchée, déhanchement, déhancher, déharnachement, déharnacher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接