有奖纠错
| 划词

1.Cinq mille, qui étaient encore des enfants à l'époque de l'accident, ont contracté un cancer de la thyroïde.

1.000人发生时尚为儿童,现已甲状腺癌

评价该例句:好评差评指正

2.Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.

2.这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌的高危群体。

评价该例句:好评差评指正

3.Nous connaissons tous en particulier la forte augmentation des cancers de la thyroïde parmi la population de ces régions.

3.我们大家特别知道,这些地区居民的甲状腺癌率增加。

评价该例句:好评差评指正

4.On recommandait également d'accorder une attention particulière aux victimes directes de l'accident et aux personnes atteintes d'un cancer de la thyroïde.

4.报告中还建议特别关注事的直接受害人和甲状腺癌

评价该例句:好评差评指正

5.Tous les malades ont été traités avec succès dans des centres spécialisés, de sorte que la mortalité correspondante n'a pas dépassé 1 %.

5.甲状腺癌专门诊所得到了成功的治疗,死亡率不到1%。

评价该例句:好评差评指正

6.Une très forte augmentation des cas de cancer de la thyroïde a été signalée après l'accident, principalement chez les enfants et les adolescents.

6.据报告,事甲状腺癌例剧增,特别是儿童和青少年当中。

评价该例句:好评差评指正

7.On prévoit que dans les 50 années suivant la catastrophe, près de 15 000 cas de cancer de la thyroïde risquent de se produire parmi la population.

7.发生之后的50年里,白俄罗斯居民将发生15 000个甲状腺癌例。

评价该例句:好评差评指正

8.Elle se manifeste le plus souvent sous la forme d'un goitre simple, puis de dérèglements fonctionnels (hyperthyroïdie, hypothyroïdie), thyroïdites et cancer de la thyroïde.

8.这种疾大都表现为单纯甲状腺肿大,往往随后出现机能紊乱(甲状腺功能亢进和甲状腺功能减退)、甲状腺炎和甲状腺癌

评价该例句:好评差评指正

9.Toutefois, l'incidence du cancer de la thyroïde chez les enfants dans les années qui suivent l'accident est assez semblable à celle des années qui le précèdent.

9.同时,事发生后受孕出生的儿童甲状腺癌发生率与受灾地区事前的同类指标相似。

评价该例句:好评差评指正

10.On consacre des efforts particuliers au diagnostic et au traitement du carcinome de la thyroïde, de la leucémie et du lymphome chez les enfants et les adolescents.

10.特别注意诊断和治疗儿童和青少年的甲状腺癌、白血和淋疤瘤。

评价该例句:好评差评指正

11.Ces matériaux et les données relatives aux patients sont d'importance essentielle pour l'épidémiologie moléculaire des cancers, en particulier les cancers de la thyroïde induits par la radioactivité.

11.有了这些素材和者数据,就可以较好地从分子角度对癌症,特别是由辐射引发的甲状腺癌进行流行学研究。

评价该例句:好评差评指正

12.L'augmentation du nombre de cancers de la thyroïde imputable à l'accident de Tchernobyl a mis en lumière le problème de la carence en iode endémique dans la région.

12.引发的甲状腺癌数量增加使人们的注意力集中本地区流行的缺碘症上。

评价该例句:好评差评指正

13.Le lien entre les doses absorbées par la thyroïde et le nombre excédentaire de cancers de cette glande chez les enfants et les adolescents a été scientifiquement établi.

13.甲状吸收辐射剂量与儿童和青少年甲状腺癌率增加之间,已经建立了科学的联系。

评价该例句:好评差评指正

14.L'iode radioactif rejeté lors de la catastrophe a entraîné une élévation du nombre de cas de cancer de la thyroïde parmi ceux qui à l'époque étaient des enfants.

14.期间释放出来的放射性碘造成甲状腺癌率激增,其中很多人发生时尚年幼。

评价该例句:好评差评指正

15.Il est clair que l'augmentation des cas de cancer de la thyroïde chez les enfants du fait des retombées d'iode radioactif constitue l'effet sanitaire le plus spectaculaire de Tchernobyl.

15.显然,放射性碘沉降物导致的儿童甲状腺癌增加是切尔诺贝利核事所造成的最显著的健康影响。

评价该例句:好评差评指正

16.Des anomalies thyroïdiennes ont été décelées chez 8 % des enfants, dont 1,6 % présentaient des nodules précancéreux et ont dû subir des examens supplémentaires, et 9 étaient atteints du cancer.

16.因此,有11万以上儿童接受了早期甲状腺癌的检查,其中发现8%甲状腺不正常;1.6%有肿瘤,需要进一步检查;有9名儿童有癌症。

评价该例句:好评差评指正

17.Des rapports nationaux indiquent que, dans certaines zones, l'incidence du cancer de la thyroïde augmente à un taux de plus de 100 fois supérieur à ce qu'il était avant l'accident.

17.国家的报告显示,有些地区的儿童甲状腺癌率比事前增长超过100倍。

评价该例句:好评差评指正

18.Le nombre de cas de cancer de la thyroïde provoqués par la radioactivité a augmenté parmi ceux qui ont été irradiés à l'iode 131 dans leur enfance ou leur adolescence.

18.辐射引起的甲状腺癌和甲状腺暴露给碘131的例继续儿童和青少年中增长。

评价该例句:好评差评指正

19.Il existe sans aucun doute un lien entre le rejet de radionucléides dû à l'accident de Tchernobyl et un grande nombre de cancers de la thyroïde dans les régions polluées.

19.切尔诺贝利事造成的放射性材料释放与受污染地区大量甲状腺癌例相关联是毫无疑问的。

评价该例句:好评差评指正

20.Les études réalisées jusqu'à présent n'ont pas encore permis d'établir de lien entre une incidence accrue de néoplasmes autres que le cancer de la thyroïde et l'irradiation causée par l'accident.

20.到目前为止,研究未能甲状腺癌以外的地方恶性肿瘤发率增加与初步辐射影响之间确定直接的联系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


basal, basale, basaliome, basalte, basaltiforme, basaltique, basaltite, basaltjaspe, basaltoïde, basalttuff,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1.Beaucoup d'entre eux ont subi des cancers de la thyroïde et des malformations congénitales.

他们中许多人患有甲状腺癌,并有出生缺陷。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

2.Le ministère n'a jusqu'ici reconnu comme victimes de maladies professionnelles que 4 autres anciens employés de la centrale aujourd'hui atteints de cancer de la thyroïde et de leucémie.

迄今为止,该部该工厂目前仅有 4 名其他前雇患有甲状腺癌和白血,是职业受害者。机翻

「RFI简易法语听力 2018年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

3.L'iode n'est pas un antidote contre les radiations loin de là, mais il est un moyen " simple et efficace" selon l'Autorité de sureté nucléaire de prévenir un potentiel cancer de la tyroïde.

碘远非辐射解毒剂,但根据核安全局说法, 它是一种“简单有效”预防潜在甲状腺癌方法。机翻

「RFI简易法语听力 2015年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Topito

4.La revue américaine cancer epidemiology a effectivement révélé que le risque de souffrir d'un cancer du sein, du colon, de l'ovaire de la thyroïde ou de la peau augmentait de 13% pour chaque 10 cm de taille supplémentaire.

美国报道癌症理学说明,每长高10厘米,乳腺癌、肠癌、卵巢癌、甲状腺癌以及皮肤癌率就会提高13%。

「Topito」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


basculant, basculateur, bascule, basculement, basculer, basculeur, bas-de-chausse, bas-de-chausses, Basdevant, base,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接