有奖纠错
| 划词

En remplacement d'une certification d'utilisation finale, les marchandises en transit sont signalées au moyen d'un document douanier de contrôle des cargaisons en transit.

申报使用海关管制单,而非最终用户证书。

评价该例句:好评差评指正

De tels régimes s'appuient généralement sur de véritables secteurs de banque et d'assurance fonctionnant correctement, capables de fournir des cautionnements ou des garanties couvrant les droits de douane afférents aux marchandises non dédouanées en transit.

这种系统通常靠有效的正规的银行部门和保险部门供保证金或担保,以支付申报的关税。

评价该例句:好评差评指正

L'automatisation devrait permettre aux mandants de faire des déclarations en douane électroniques à l'aide du dispositif d'entrée directe par l'utilisateur, d'effectuer une notification préalable des marchandises en transit auprès des bureaux de douane de sortie du pays, de transit et du point de destination, de mener à bien le contrôle des montants et des paiements des garanties et de faciliter la production d'informations en matière de gestion.

自动化应使主要负责人能够通商直接输入系统向海关交电子申报,允许将预先通知出和目的地海关办事处,负责控制担保金额和免除担保义务,便利制造管理信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


défaufiler, défausser, défaut, défaut de surface, défaut-congé, défaveur, défavorable, défavorablement, défavorisé, défavoriser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接