Dans le domaine des pâtes et papiers, de l'énergie, la chimie, l'industrie de fonderie.
制浆造纸、电力、化工、铸造行业。
Servir la construction, l'industrie chimique, transport, médical, les communications, l'électricité et bien d'autres domaines.
服务于建筑、化工、运输、医疗、通讯、电力等诸多领域。
Un des deux moteurs du Cri Cri électrique, sans son capotage.
其中电力猫猫的两个发动机,没有它的封面。
Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).
法国电力公司的工程师。
Un approvisionnement régulier des centrales électriques au charbon.
经常供应电力用煤。
En particulier, les out-of-date, l'ancienne puissance électronique de pièces de rechange.
特别过时的、旧的电力电子备件。
Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.
法国电力公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴出全部五个获奖者。
Dès la fin du XIXe siècle, l'électricité avait transformé les conditions de vie.
从19世纪末开始,电力就已改变了人类的生活条件。
10KV et au-dessus du transformateur de puissance (sec, huile).
10KV及以上的电力变压器(干、油)。
Puissance de travailleurs pour faire appliquer l'état d'appareils ont été produits brevetés.
电力工器具已经申请为国家专品。
D'alimentation électrique, un sous-produit de cendres volantes, chaux plâtre, les scories.
电力供应,副品粉煤灰、石灰膏、炉渣。
Largement utilisé dans l'électricité, la métallurgie, la pétrochimie, du charbon et de systèmes de transport.
广泛应用于电力,冶金,石化,煤矿,交通等系统。
NICKEL moule une synthèse de la compagnie d'électricité est le développement professionnel.
电力合成得NICKEL模具我公司专业发展方向。
Le manque d'énergie électrique fiable constitue un sérieux obstacle au développement du Kosovo.
缺乏可靠的电力供应严重制约科索沃发展的一个因素。
La Société d'électricité du Kosovo (KEK) n'est pas encore dotée d'assises solides.
科索沃电力公司尚未建立牢固的财务基础。
Ce programme vise à raccorder 400 000 ménages au réseau électrique en l'espace de 10 ans.
该方案的目标,用十年时间使400 000家住户用上电力网提供的电力。
La paille peut être brûlée sur place pour produire de la chaleur ou de l'électricité.
秸秆可在田间燃烧生热能或电力。
Mais les difficultés de la distribution d'électricité gênent considérablement l'activité économique.
布隆迪缺少电力的现象严重阻碍了经济活动。
Au moins dans la partie sud du district, l'électricité venait de Kapan, en Arménie.
至少在该地区的南部,电力由亚美尼亚卡潘提供的。
Les conséquences potentiellement graves de toute réduction des fournitures d'électricité et de carburant sont préoccupantes.
削减加沙的电力和燃料供应,可能造成令人不安的严重后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tableau électronique, dans le bar, ne fonctionne pas.
酒吧里的电力部出故障了。
Était-ce quelque effluence électrique qui se manifestait ?
这是一种电力发散的现象吗?
Boniface : Il est chauffé au gaz ou à l'électricité ?
Boniface : 是煤气加热还是电力加热?
Céline Dufour de votre agence EDF-GDF de Massy.
您好,我是马西EDF-GDF电力燃气公司代理处的塞琳·迪富尔。
Avant, il n'y avait pas d'électricité à son école.
以前,阿布杜的学校没有电力供应。
Sans compter le manque de médicaments dans les hôpitaux, et d'électricité pour la consommation.
此外,医院还缺医少药,而且电力供应也足。
Non ! J'me la prend juste l'électricité j'la crées pas !
!我只是拿走我创造的电力!
Installés le long des rizières, ce sont eux qui fournissent toute l'électricité du village.
沿着稻田安装的这些太阳能板为整个村庄提供了全部电力。
Les problèmes d'électricité sont récurrents à Caracas.
加拉加斯的电力问题反复出现。
La délégation accuse Tepco d'avoir négligé la surveillance des réservoirs où est stockée l'eau contaminée.
该代表团指责东京电力公司忽视对储存受污染水的水库的监测。
Aujourd'hui, elle a trouvé refuge dans le F4 d'Antonella, ingénieur dans une centrale électrique.
今天,她找到了避所,安东内拉的F4公寓里,安东内拉是一名电力厂的工程师。
Serons-nous infaillibles si l'électricité est rétablie ?
如果电力恢复,我们会变得无懈可击吗?
LE PARISIEN explique ce matin, que les nuages sont même devenus un enjeu de pouvoir.
《巴黎人报》今天早上解释说, 云甚至已经成为一个电力问题。
Ce qu'on sait, c'est qu'elle fournit en temps ordinaire 20% de son électricité à l'Ukraine.
我们知道的是, 它平时为乌克兰提供了20%的电力。
Pour l'eau, le jaune pour l'électricité et le rouge pour les circulations des personnes.
蓝色代表水,黄色代表电力,红色代表人员流动。
La Sénélec, c'est la compagnie nationale d'électricité ?
塞内勒克是国家电力公司吗?
Mille huit cents panneaux solaires alimentent entièrement les services et produisent même un excédent d'électricité redistribués par le réseau national.
1800个太阳能板提供全部的服务,还生产盈余电力供国家网络重新分配。
Lorsque la Russie bombarde les infrastructures ukrainiennes, l'électricité est coupée en Moldavie.
当俄罗斯轰炸乌克兰基础设施时,摩尔多瓦的电力被切断。
Dans l'espoir d'y trouver un toit plus solide, de l'électricité, un ventilateur.
希望能那里找到更坚固的屋顶、电力和风扇。
Un transformateur électrique a pris feu, coupant l’alimentation des stations électriques, notamment celles de la SNCF.
一个电力变压器起火,导致包括法国国家铁路公司内的电力站断电。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释