有奖纠错
| 划词

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

海面海洋学结构通过温(CTD)系统的研究加以测量。

评价该例句:好评差评指正

Une seconde surface de verre vient protéger ce délicat matériau.Les deux faces, rendues conductrices, deviennent des électrodes.

上下两个表面必须有性,这样就形成两个控制

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est des normes à suivre, on a recommandé d'appliquer les protocoles établis pour l'Étude conjointe des flux océaniques mondiaux (JGOFS) pour les profils CTP et l'analyse des échantillons d'eau.

关于标准,建议依照联合全球海流研究的协议进行温和水样品分析。

评价该例句:好评差评指正

Bien que le contractant n'ait pas mentionné d'études environnementales, il ressort du rapport sur la croisière qu'il a effectivement été rassemblé des données sur le profil de conductivité, de température et de profondeur des sédiments et qu'il a été prélevé des échantillons géophysiques et microbiologiques.

者没有提及任何环境工作,但航行报告列出温采样数据、地球化学和微生物采样情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


impétus, impie, impiété, impitoyable, impitoyablement, implacabilité, implacable, implacablement, implant, implantable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接