有奖纠错
| 划词

1.Mon téléphone ne marche pas.真人慢速

1.不工作了。

评价该例句:好评差评指正

2.Laissez-moi votre numéro de téléphone.真人慢速

2.请给我你号码。

评价该例句:好评差评指正

3.Qui a donc pu téléphoner?真人慢速

3.那么可能是谁打呢?

评价该例句:好评差评指正

4.Il a fait l'espionnage de conversations téléphoniques.

4.他从事窃听间谍活动。

评价该例句:好评差评指正

5.Les éléments précédents dépendent du réseau et de l'utilisation du téléphone.

5.以前于网络和使用 。

评价该例句:好评差评指正

6.Je me réjouis de votre téléphone sont de bonnes nouvelles!

6.期待您佳音!

评价该例句:好评差评指正

7.Beaucoup de lignes téléphoniques sont sur écoute.

7.监听行为普遍存在。

评价该例句:好评差评指正

8.L'accroissement de la téléphonie mobile peut avoir des incidences considérables sur le développement économique.

8.移动增长对经济展具有重大影响。

评价该例句:好评差评指正

9.Très bien, je vais les appeler.

9.很好,我会给他们打

评价该例句:好评差评指正

10.Au Bangladesh, la télédensité reste inférieure à 0,5 %.

10.在孟加拉国,渗透率仍低于0.5%。

评价该例句:好评差评指正

11.Tant que vous disposez d'un téléphone, et le reste d'entre nous à remplir.

11.只要你们一个由我们来完成。

评价该例句:好评差评指正

12.Quand je t'ai téléphoné, la ligne téléphonique est occupée.

12.当我给你打时,你占线。

评价该例句:好评差评指正

13.L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

13.移动使用也迅速推广,特别是在展中国家。

评价该例句:好评差评指正

14.Dans sept bureaux, l'utilisation du téléphone était mal contrôlée, en particulier les appels personnels interurbains.

14.据报有七个国家办事处对使用、特别是个人长途控制不当。

评价该例句:好评差评指正

15.Madame vous pouvez me donner le numéro de la cabine?

15.女士,您能给我这个号码吗?

评价该例句:好评差评指正

16.Je suis très content de décrocher le téléphone.

16.很高兴接到你

评价该例句:好评差评指正

17.La polarisation des communications se double d'une fracture entre les villes et les campagnes.

17.甚至在20世纪结束之前使每个地球居民都可以方便使用目标都还没有实现。

评价该例句:好评差评指正

18.Tous ces articles sur le scandale du téléphone sont faciles, un peu trop faciles.

18.所有涉及到暴光文章都很一般,太一般了。

评价该例句:好评差评指正

19.La question des téléphones roses est complexe.

19.色情线问题很复杂。

评价该例句:好评差评指正

20.Le remboursement des factures permet de financer les services téléphoniques fournis aux usagers du Siège.

20.所开出帐单偿还款将作为为总部用户提供服务经费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tourte, tourteau, tourtereau, tourtereaux, tourterelle, tourtia, tourtière, tous, touselle, toussailler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Qui file Cécile ?

1.À l’autre bout de la ligne, le silence.

另一头,很安静。

「Qui file Cécile ?」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

2.C'est ce qu'il y a de drôle avec le téléphone.

有趣之处。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

3.Je t'appellerai pour la coupe du monde !

“世界杯事我会!”

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

4.Non mais on tu n’a pas appelé pour ça !

,但这我们原因!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

5.– Nous nous débrouillerons pour que le président oublie de vous appeler.

“我们会让总统忘记事情。

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

6.Bien sûr je veux te voir, c'est pour ça que je t'appelle.

当然了,所以我才给你

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

7.Vos correspondants auront ainsi l'impression de téléphoner sur un réseau ordinaire.

人会感到似乎还传统

「Alter Ego 5 (C1>C2)」评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

8.Fabio. — D'accord. Je vais téléphoner à Vtehanson.

罚劣-好,我会给瓦来送

「Latitudes 1」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

9.Respectez les interdictions de téléphoner dans certains endroits, par exemple les cinémas.

遵守某些场所禁止要求,比如电影院。

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

10.– Oui. Et celui qui appelle entend...

人需要等待。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

11.Parfois, quand on téléphone, on tombe au mauvais moment.

有时候,当你时候,时对。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

12.Harry savait qu'elle aurait été ravie d'être la première à appeler le numéro vert.

哈利知道佩妮姨妈热切地想成为拨通热线人。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Extra French

13.Des coups de téléphone bizarres, des noms farfelus.

一堆奇怪,荒唐名字。

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

14.Du trafic engorge le pont, ce matin. Le 3e appel gagnera une casquette.

今天早上桥上堵车了。第三次人赢得了一个机会。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

15.Par malchance, c'était l'oncle Vernon qui avait décroché.

倒霉,那天接弗农姨父。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
科学生活

16.Fonctionnalité très pratique, surtout si vous avez beaucoup d'appels.

还有一个非常方便功能,尤其你有很多时候。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

17.J’ai dit : " OK." Il était le seul qui m’a appelée.

“好。”他唯一一个给我人。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

18.Et j'appelle, et je tombe sur un monsieur, et je dis, François Pignon ?

,接个男士,我说:“ 你弗朗索瓦·皮尼翁?”

「法国电影明星」评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

19.Exposante : Ni mon téléphone ni celui de mon collègue ne sont branchés.

和同事都连上。

「商务法语教程」评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

20.Écoutez, il va vous téléphoner, là, de toute façon.

听着,他无论如何都会给你

「Objectif diplomatie」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tout d'abord, tout de go, tout de même, tout de suite, tout droit, tout-à-l'égout, Toutânkhamon, toute, toute affaire cessante, toute-bonne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接