有奖纠错
| 划词

Dans certains pays, par exemple, des déficients mentaux sont internés d'office sans intervention d'un praticien de santé mentale qualifié ou sont placés dans des institutions inappropriées.

例如,在有国家,没有合格心理保健指导,即将心理者非自愿地,或送入不适当设施。

评价该例句:好评差评指正

À l'évidence, cet internement d'office constitue une atteinte extrêmement grave à la liberté des personnes atteintes de déficiences, en particulier à leur droit à la liberté et à la sécurité.

显然,这种非自愿自由,尤其自由与安全权一种极其严重干预。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est également préoccupé par l'information selon laquelle les mères ne sont pas autorisées à rester sans frais auprès de leurs enfants hospitalisés, à moins que ceux-ci aient moins de 6 mois.

委员会还对以下情况表示关注:母亲不能与六个月以上住院儿童免费

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des garanties de procédure, le paragraphe 2 du principe 16 établit que la mesure de placement ou de maintien d'office est prise initialement pour une brève période prévue par la législation nationale aux fins d'observation et de traitement préliminaire, en attendant que la décision de placement ou de maintien d'office du patient soit examinée par l'organe de révision.

关于程序性保障,原则16第2款规定,非自愿住院或应先在国内法规定短期限内进行观察和初步治疗,然后由复查机构对住院或进行复查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抗擦度, 抗赤霉素, 抗冲击性, 抗虫, 抗虫漆酶, 抗抽搐药, 抗臭氧剂, 抗出血药, 抗传, 抗传(不到),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接