有奖纠错
| 划词

La grippe est une maladie infectieuse fréquente.

感冒是一种常见性感染。

评价该例句:好评差评指正

Habituellement, l'emplacement du fichier que le virus a un impact majeur .

通常案所在位置,有著重要影响。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est l'ampleur de la vague de contamination ?

此次感染蔓延规模如何?

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le développement des médicaments anti-rétroviraux a permis de prolonger la vie des malades.

此外,抗药物发展,有助于延长患者生命。

评价该例句:好评差评指正

Comment se protéger contre le virus ?

如何避免艾滋感染呢?

评价该例句:好评差评指正

Trois ans plus tard, les médecins n'ont pas retrouvé trace du virus dans son corps.

三年后,医生在患者体内已经找不到任何艾滋

评价该例句:好评差评指正

Il n’existe pour l’heure aucun vaccin disponible contre ce type de virus.

目前,尚无防治疫苗。

评价该例句:好评差评指正

On condamne les attitudes discriminatoires vis-à-vis des porteurs du VIH.

对艾滋携带者歧视会受到谴责。

评价该例句:好评差评指正

Il arrive même qu'on les tienne pour responsables des faiblesses de leur mari séropositif.

她们可能甚至要对其丈夫艾滋抗体阳性放任行为负责。

评价该例句:好评差评指正

L'effet net de ces influences contraires sur la transmission du VIH n'est pas clair.

些相互对立因素对艾滋传播产生最终影响目前尚不

评价该例句:好评差评指正

Ces formes de réprobation sont encore renforcées par la réprobation associée au VIH lui-même.

种形式耻辱又因同艾滋本身关联耻辱而加剧。

评价该例句:好评差评指正

L'impact du sida sur les enfants est dévastateur, et le pire reste à venir.

艾滋对儿童影响是灾难性,而且种情况还会进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

Insuffisance de la prise en charge des personnes vivant avec le VIH.

对艾滋携带者照料不足。

评价该例句:好评差评指正

Les médicaments sont gratuits, surtout pour les femmes enceintes et les enfants nés séropositifs.

患者可以获得免费药物,特别是艾滋呈阳性怀孕妇女和新生婴儿。

评价该例句:好评差评指正

On procède au dépistage auprès des personnes exposées à l'infection.

同时,为那些曾接触艾滋感染源人提供检测。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage d'enfants ayant besoin d'un traitement antirétroviral et en bénéficiant est particulièrement peu élevé.

需要抗逆转录药物治疗儿童覆盖率——尤其低。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale dispose aujourd'hui des moyens de traiter toute personne infectée par le VIH.

国际社会现在拥有治疗每一个艾滋感染者手段。

评价该例句:好评差评指正

Globalement, les femmes et les filles constituent 50 % des personnes qui vivent avec le VIH.

从全球来看,妇女和女孩占艾滋感染者50%。

评价该例句:好评差评指正

Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.

个免费机制可以延长艾滋携带者生命。

评价该例句:好评差评指正

En attendant, la ThaÏlande s'efforce d'améliorer l'efficacité de son programme de lutte contre le VIH.

此外,泰国力图提高艾滋控制方案效率。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


archiduché, archiduchesse, archiépiscopal, archiépiscopale, archiépiscopat, archière, archigastre, archigenèse, archigonocyte, archimandrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Cette maladie est causée par un virus qui détruit le système immunitaire.

这种疾病由一种病毒引起,该病毒能够摧毁体内免疫系统。

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Des programmes indésirables que l’on appelle virus informatique peuvent infecter notre ordinateur et l’abîmer.

称为电脑病毒恶意程序可能会感染我们电脑,并对其造成损害。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7月合集

La peine de mort rétablie pour lutter contre ce que M. Erdogan appelle un virus.

恢复死刑以对抗埃尔多安所说病毒

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Dans ce journal, nous irons au Brésil où la lutte contre le virus Zika s'organise.

ES:在这篇文章中,我们将去巴西,在那里组织对抗寨卡病毒斗争。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Un virus qui « se répand depuis quinze ans place Beauvau » .

一种“从贝沃广场警察总局蔓延了十五年病毒”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Il est directeur du département de virologie à l'Institut Pasteur de Paris.

他是巴黎巴斯德研究所病毒学部门主任。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Ce virus qui s'appelle H7N9 touche normalement les oiseaux.

这种被称为H7N9病毒通常会感染鸟类。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月合集

Ce n'est pas une surprise, le virus Ebola a dépassé le cap des 3000 morts.

这并不意外,埃博拉病毒死亡人数已超过3000人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Les deux infirmières américaines malades d'Ebola sont guéries.

两名患有埃博拉病毒美国护士已经痊愈。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合集

Elles avaient été fermées pour enrayer la progression du virus Ebola en Afrique de l'ouest.

它们已经关闭,以阻止埃博拉病毒在西非传播。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年9月合集

Seule la lutte contre le Covid reçoit 52% d'approbation collective.

只有与新冠病毒斗争才能获得 52% 集体认可。

评价该例句:好评差评指正
Les interviews de Quotidien

Est-ce qu'on peut faire des révélations sur le virus ?

我们能透露关于病毒细节吗?

评价该例句:好评差评指正
Les origines, la chronique histoire et humour

Les vaches peuvent attraper un type spécial de variole qu'on appelle la variole des vaches.

奶牛可能会感染一种特殊牛痘病毒

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Le virus de l'Internet, Sylvia l'a attrapé aux États-Unis, puis en Angleterre où elle a vécu au total 17 ans.

Sylvia在美国中了互联网病毒,然后在英国生活了17年。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Le bilan s'alourdit encore en Arabie Saoudite trois personnes infectées par le coronavirus sont mortes aujourd'hui.

在沙特阿拉伯,死亡人数再次增加,今天有3名感染冠状病毒人去世。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Abidjan tente ainisi de limiter la propagation du virus Ebola.

阿比让也因此试图限制埃博拉病毒传播。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Barack Obama a pris dans ses bras l'infirmière américaine guérie du virus Ebola.

巴拉克·奥巴马拥抱了那位从埃博拉病毒中康复美国护士。

评价该例句:好评差评指正
Le Coin Philo

Quel serait donc le virus qui afflige notre esprit et dont la philosophie permettrait de guérir ?

那么,困扰我们心灵病毒是什么,而哲学又能治愈它呢?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

RA : C’est le cas de cette petite fille américaine née séropositive.

RA:这就是那个出生时就携带艾滋病病毒美国小女孩情况。

评价该例句:好评差评指正
Les années lumière

Renaud Manughera gagne et ce vilain virus-là, Epstein Barr, il montre de plus en plus son véritable visage.

雷诺·马努格拉获胜了,而那个可恶病毒——爱泼斯坦-巴尔病毒,正越来越显露出它真实面目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


archipel de la sonde, archipel des bisayas, archipel des visayas, archipel du spitzberg, archiphonème, archiplasme, archiplein, archipresbytéral, archipresbytérale, archiprêtre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接