有奖纠错
| 划词

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会进步是妇女解放结果

评价该例句:好评差评指正

Loto foot est fondé sur des pronostics de résultats de matchs de football.

足彩是建立在对足球比赛结果预测基础上

评价该例句:好评差评指正

La réussite de ce commerçant est le fruit de son habile publicité.

这位商人成功是他采用广告手段结果

评价该例句:好评差评指正

BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniâtreté à faire aboutir les négociations en cours.

我对他持之以恒地促成谈判获得结果精神表示敬意。

评价该例句:好评差评指正

Le résultat a renvoyé est la mort.

而被遣送结果则是死亡。

评价该例句:好评差评指正

Ce travail est le résultat de l'effort commun.

工作是共同努力结果

评价该例句:好评差评指正

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前和之后,氧化作用会带来消极结果

评价该例句:好评差评指正

L'Elysée a «pris acte» de ces résultats.

爱丽舍宫也在关注这次结果

评价该例句:好评差评指正

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到结果相当有说服力,大多数都与这本书有关。

评价该例句:好评差评指正

Pour le résultat de cette analyse, nous allons faire un rapport.

对这分析结果,我们要做报告。

评价该例句:好评差评指正

Le résultat de votre demande vous a été envoyé.

申请结果已邮寄给你。

评价该例句:好评差评指正

La chaleur est l'effet nécessaire du feu.

热是燃烧必然结果

评价该例句:好评差评指正

Vous etes le resultat de l'echec de l'evolution biologique.

你就是生物进化失败结果

评价该例句:好评差评指正

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一进球机会都没有错过(完全意外结果)。

评价该例句:好评差评指正

Je suis curieux de connaître les résultats de ce match.

我极想知道这场比赛结果

评价该例句:好评差评指正

Cette découverte est le fruit de plusieurs années de recherches.

发现是好几年研究结果

评价该例句:好评差评指正

Peu importe que tu fasses comme-ci ou comme-ça, ce qui compte c’est le résultat.

不管你怎么做,重要结果

评价该例句:好评差评指正

Mon rôle consiste à contrôler les résultats.

任务就是检查结果

评价该例句:好评差评指正

Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.

多哥人一直在等待周四总统结果

评价该例句:好评差评指正

Nommez deux effets negatifs de la mondialisation sur la culture.

出全球化在文化中两种不良结果

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


必不得已, 必不可免, 必不可少, 必不可少的, 必不可少的人, 必操胜券, 必得, 必定, 必定的, 必读书,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Développement personnel‎ - Français Authentique

Premièrement, tu vas définir le pire qui puisse arriver dans ta situation.

第一,明确你当前处境下可能发最坏

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Mais les démarches pour parvenir a un résultat sont parfois longues.

但得到进程往往漫长。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Voyons le résultat d'un sondage que nous avons effectué récemment en Angleterre et en Allemagne.

来看看我们最近做一项在英国和德国调查

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Très bien. Eh bien je vais y réfléchir et je vous préviendrai.

很好。我要思考一下,我会通知你

评价该例句:好评差评指正
外人 L'Étranger

Il disait qu'il s'était penché sur elle et qu'il n'avait rien trouvé, messieurs les Jurés.

他说,陪审员先们,他曾仔探索过我灵魂,一无所获。

评价该例句:好评差评指正

Mais le problème c'est qu'il n'arrivait pas à un résultat satisfaisant.

但问题是,他无法得到满意

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Écoutez les réactions au micro de Jean-Baptiste Sergent.

让我们听听让·巴蒂采访得到

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

La cause de ces mauvais résultats ?

但不理想是什么原因造成

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et regardez, 1 heure après le résultat les amis !

朋友们你们看,一个小时后得到

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ils sont dorés, c'est ce que je voulais.

它们变成了金黄色,这正是我想要

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Les résultats d'hier, je les ai ici.

昨天,我这里有。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Nos recherches ont donné de bons résultats.

我们探索有了很好

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Nouvelle correspondance, après laquelle Grandet de Saumur consentit à toutes les réserves demandées.

再通信,再磋商,索漠葛朗台把对方提出保留条件全部接受了。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Si ton figuier donne d'autres figues tu peux revenir me les offrir.

树再实,你就呈上来给我吧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Par conséquent, donc ça c'est pour exprimer une conséquence.

因此,这是用来表达

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Bertrand. — Oui, c'est un très beau résultat pour ces quatre femmes exceptionnelles.

贝朗德-对于这四个杰出妇女而言,这真是一个太好了。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Ne vaut-il pas mieux que les choses se soient passées ainsi ?

这不是一个更好吗?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et le résultat de cette lettre ?

“这封信怎么样?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et le résultat de ces duels a été ?

“那几次决斗如何??

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Donc verdict final, verdict final, France-Roumanie, on va demander à la poufiasse.

那么最后预测,最后预测,法国对罗马尼亚,问问“poufiasse”吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


毕其功于一役, 毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试, 毕业名列前茅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接