Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.
社会进步是妇女解放结果。
Loto foot est fondé sur des pronostics de résultats de matchs de football.
足彩是建立在对足球比赛结果预测基础上。
La réussite de ce commerçant est le fruit de son habile publicité.
这位商人成功是他采用广告手段结果。
BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniâtreté à faire aboutir les négociations en cours.
我对他持之以恒地促成谈判获得结果精神表示敬意。
Le résultat a renvoyé est la mort.
而被遣送结果则是死亡。
Ce travail est le résultat de l'effort commun.
这工作是共同努力结果。
L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.
在发酵程序之前和之后,氧化作用会带来消极结果。
L'Elysée a «pris acte» de ces résultats.
爱丽舍宫也在关注这次结果。
Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.
得到结果相当有说服力,大多数都与这本书有关。
Pour le résultat de cette analyse, nous allons faire un rapport.
对这分析结果,我们要做报告。
Le résultat de votre demande vous a été envoyé.
你申请结果已邮寄给你。
La chaleur est l'effet nécessaire du feu.
热是燃烧必然结果。
Vous etes le resultat de l'echec de l'evolution biologique.
你就是生物进化失败结果。
Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.
他在比赛时表现得如此出色,连一进球机会都没有错过(完全意外结果)。
Je suis curieux de connaître les résultats de ce match.
我极想知道这场比赛结果。
Cette découverte est le fruit de plusieurs années de recherches.
这发现是好几年研究结果。
Peu importe que tu fasses comme-ci ou comme-ça, ce qui compte c’est le résultat.
不管你怎么做,重要是结果。
Mon rôle consiste à contrôler les résultats.
我任务就是检查结果。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直在等待周四总统结果。
Nommez deux effets negatifs de la mondialisation sur la culture.
出全球化在文化中两种不良结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, tu vas définir le pire qui puisse arriver dans ta situation.
第一,明确你当前处境下可能发最坏结。
Mais les démarches pour parvenir a un résultat sont parfois longues.
但得到结进程往往漫长。
Voyons le résultat d'un sondage que nous avons effectué récemment en Angleterre et en Allemagne.
来看看我们最近做一项在英国和德国调查结。
Très bien. Eh bien je vais y réfléchir et je vous préviendrai.
很好。我要思考一下,我会通知你结。
Il disait qu'il s'était penché sur elle et qu'il n'avait rien trouvé, messieurs les Jurés.
他说,陪审员先们,他曾仔探索过我灵魂,结一无所获。
Mais le problème c'est qu'il n'arrivait pas à un résultat satisfaisant.
但问题是,他无法得到满意结。
Écoutez les réactions au micro de Jean-Baptiste Sergent.
让我们听听让·巴蒂采访得到结。
La cause de ces mauvais résultats ?
但不理想结是什么原因造成?
Et regardez, 1 heure après le résultat les amis !
朋友们你们看,一个小时后得到结!
Ils sont dorés, c'est ce que je voulais.
它们变成了金黄色,这正是我想要结。
Les résultats d'hier, je les ai ici.
昨天结,我这里有。
Nos recherches ont donné de bons résultats.
我们探索有了很好结。
Nouvelle correspondance, après laquelle Grandet de Saumur consentit à toutes les réserves demandées.
再通信,再磋商,结索漠葛朗台把对方提出保留条件全部接受了。
Si ton figuier donne d'autres figues tu peux revenir me les offrir.
如你树再结实,你就呈上来给我吧。
Par conséquent, donc ça c'est pour exprimer une conséquence.
因此,这是用来表达结。
Bertrand. — Oui, c'est un très beau résultat pour ces quatre femmes exceptionnelles.
贝朗德-对于这四个杰出妇女而言,这真是一个太好结了。
Ne vaut-il pas mieux que les choses se soient passées ainsi ?
这不是一个更好结吗?
Et le résultat de cette lettre ?
“这封信结怎么样?”
Et le résultat de ces duels a été ?
“那几次决斗结如何??
Donc verdict final, verdict final, France-Roumanie, on va demander à la poufiasse.
那么最后预测,最后预测,法国对罗马尼亚结,问问“poufiasse”吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释