1.Les résultats de l'exercice ont été bons.
1.年度结算有。
2.Le territoire avait un budget excédentaire depuis plusieurs années.
2.领土的预算有,几年一直如此。
3.L'excédent net des recettes sur les dépenses était donc de 18 123 000 dollars.
3.因此,净收支额为18 123 000美元。
4.Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.
4.开发计划署已将340万美元的转入准备金。
5.La réserve d'exploitation s'élève à 131 565 dollars et l'excédent cumulé à 723 299 dollars.
5.业务储备金为131 565美元、累积为723 299美元。
6.N'oublions pas qu'il y a 10 ans, l'Autorité palestinienne connaissait un excédent budgétaire.
6.我们不要忘记,10年前,巴勒斯坦权力机构预算曾有。
7.Le financement d'une partie des charges à payer à l'aide de ces sources réduirait ces excédents.
7.由这些来源为负债部分供资将减少。
8.Une partie de ces excédents est exportée vers les pays voisins de la région de l'Afrique australe.
8.部分出口到南部非洲地区的邻。
9.Pour la première fois depuis des décennies, la balance des comptes de la région est excédentaire.
9.该区域的经常账户几十年来第一次获得了。
10.L'imputation des crédits et des excédents des États Membres aux contributions à recevoir se faisait manuellement.
10.将会员的存款和记入应收缴款的工作是人工进行的。
11.Pour la première fois, le budget de l'État est excédentaire, et la Russie rembourse ses dettes extérieures.
11.预算也首次出现,俄罗斯开始偿还外债。
12.Sur les 32 pays cités, 13 ont enregistré un excédent et 19 une réduction du déficit.
12.之中有13财政有所,而19财政赤字有所下降。
13.Des résultats de même nature ont été obtenus en 1998-1999, avec un excédent de 2,9 milliards de dollars.
13.1999财政年度取得了类似的成果,达29亿加元。
14.Cet excédent de 18,6 millions de dollars a été reporté sur l'exercice suivant conformément à la pratique de l'UNRWA.
14.860万美元将按照近东救济工程处的惯例结转。
15.Pour l'heure, le Malawi affiche des excédents alimentaires de 1,4 million de tonnes métriques par rapport aux besoins nationaux.
15.目前,马拉维拥有140万吨粮食,高出需要水平。
16.Ces montants ne sont couverts par aucune réserve, même s'ils sont au total inférieurs aux excédents accumulés.
16.这些负债没有为任何储备金所涵盖,尽管其数额低于累积额。
17.De ce fait, elles ne peuvent produire à leur capacité optimale et disposer ainsi d'un excédent pour la vente.
17.结果,她们不能以最佳能力生产以及保障取得销售的。
18.L'excédent indiqué ci-dessus serait donc plus élevé si l'on se fondait sur une comparaison avec la valeur de réalisation.
18.因此,如与资产市场价值相比,额将大于上述数额。
19.À l'heure actuelle, le Malawi a des excédents alimentaires dépassant de 1,4 million de tonnes nos besoins alimentaires nationaux.
19.目前,马拉维有粮食高达140公吨,高于全粮食需要。
20.Ce montant serait régulièrement ajusté en fonction des gains ou pertes réalisés sur les placements ou résultant d'autres facteurs.
20.为适应投资及其他来源的精算或亏损,这一数额需要定期修订。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Et là je forme mon bord, voilà je replis l'excédent que j'avais gardé je le remets à l'intérieur.
在那里我形成我的优势,在里我折叠我保留的盈余放回了里面。
2.Les comptes de la retraite sont excédentaires.
退休账户有盈余。机翻
3.On n’est pas dans le surplus. On n’est pas dans l’excès.
我们没有盈余。我们没有过度。机翻
4.La France sera prise avec d'énormes surplus.
法国将面临巨大的盈余问题。机翻
5.Un surplus d'ordinaire réinjecté dans le réseau public.
盈余通常会重新注入公共网络。机翻
6.S'il y a des excédents dans certains organismes, effectivement, l'Etat va regarder d'assez près ces excédents.
如果某些组织有盈余,国家确实会密切关注些盈余。机翻
7.L'an dernier, à la même époque, l'excédent était de 13 milliards.
去个时候,盈余是130亿。机翻
8.Ces excédents viennent combler un peu le déficit global.
些盈余有助于稍微弥补整体赤字。机翻
9.Des excédents qui, hélas, ne compensent pas les autres déficits.
不幸的是,盈余并不能弥补其他赤字。机翻
10.Donc c'est le surplus qui a servi à construire cette halle l'historique.
所以是用来建造个历史悠久的大厅的盈余。机翻
11.Avec ce système, le budget est largement excédentaire.
- 有了个系统,预算基本上是盈余的。机翻
12.Il avait alors aidé le gouvernement fédéral à réaliser un surplus budgétaire pendant trois années consécutives.
随后,他帮助联邦政府连续三实现预算盈余。机翻
13.En 2022, l'Agirc-Arrco a dégagé un excédent de 5,1 milliards d'euros.
2022 ,Agirc-Arrco 实现了 51 亿欧元的盈余。机翻
14.Mille huit cents panneaux solaires alimentent entièrement les services et produisent même un excédent d'électricité redistribués par le réseau national.
800000个太阳能板提供全部的服务,还生产盈余电力供国家网络重新分配。
15.Selon la CGT, les excédents doivent rester gérés par le régime complémentaire, par exemple pour revaloriser les pensions.
根据 CGT,盈余必须由补充计划管理,例如重新评估养老金。机翻
16.Ca signifie que sur certaines régions particulièrement exposées, on a des excédents qui ont dépassé les 100 %.
意味着在某些特别受影响的地区,我们的盈余已经超过100%。机翻
17.Selon nos projections, cet excédent est assuré pour les 75 prochaines années.
根据我们的预测,一盈余在未来 75 内都会得到保证。机翻
18.Depuis 3 ans, Stéphanie et son équipe ont convaincu une quarantaine de grandes marques de donner leurs surplus invendus.
3来,Stéphanie和她的团队已经说服了大约四十个主要品牌捐赠他们未售出的盈余。机翻
19.Malgré ce mauvais indice ratatouille, la balance commerciale agricole française reste excédentaire, portée par les vins et les céréales.
- 尽管料理鼠王指数表现不佳,但在葡萄酒和谷物的推动下,法国农业贸易平衡仍处于盈余状态。机翻
20.C'est parce qu'il y a aussi des régimes dont les comptes sont dans le vert, notamment les retraites complémentaires Agirc-Arrco.
是因为还有一些制度是盈余的,特别是Agirc-Arrco补充退休金制度。些盈余在一定程度上弥补了总体赤字。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释