有奖纠错
| 划词

Il y a deux kilomètres en ligne droite.

直线距离有两公里。

评价该例句:好评差评指正

Il règle du papier avec une règle.

用尺在纸直线

评价该例句:好评差评指正

La ligne droite est le plus court chemin d'un point à un autre.

直线是两点之间最短的距离。

评价该例句:好评差评指正

Le pilote fit monter en flèche son avion.

飞行员让飞机直线升。

评价该例句:好评差评指正

Deux droites non parallèles concourent vers un même point.

两条不平行的直线会交于点。

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il ici une ligne directe ou un standard ?

这里是直线 电话 还是总机?

评价该例句:好评差评指正

Quelques maisons sont décalées par rapport aux autres immeubles de la rue.

有几座子与街子不在直线

评价该例句:好评差评指正

Le jouet fonctionnera seulement quand il est en vue des contrôleur.

在控制器的直线可视范围内,才能正常操控。

评价该例句:好评差评指正

Temple était en particulier intéressé par l’absence de lignes droites dans les jardins chinois.

感兴趣的是中国园林里不存在直线条。

评价该例句:好评差评指正

On dit qu'une ligne droite est perpendiculaire quand elle se met à tourner d'un coup.

条线突然转弯时我们称之为垂直线。(线突然转弯?

评价该例句:好评差评指正

L'amortissement linéaire est la méthode la plus simple.

直线折旧是最简单的办法。

评价该例句:好评差评指正

Notre principale ligne de distribution portant KBS, la Corée du Sud et du vice-IMC munis d'une ligne droite.

我公司主要经销KBS直线轴承,并代理韩国IMC 直线轴承。

评价该例句:好评差评指正

Les loyers flambent.

直线涨。

评价该例句:好评差评指正

La frontière forme une ligne droite entre ces deux points.

边界在这两点间为直线

评价该例句:好评差评指正

Soit deux droites parallèles.

假设有两条平行直线

评价该例句:好评差评指正

Mais à cause des politiques de subventions agricoles, le prix du coton est tombé.

但是农业补贴政策导致棉花价格直线下降。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, les progrès réalisés n'ont pas été linéaires.

第三,所取得的进展不是直线型的。

评价该例句:好评差评指正

La progression d'un État vers une paix durable n'est pas linéaire mais foncièrement complexe.

个冲突后国家走向可持续和平并不是直线的运动。

评价该例句:好评差评指正

Supposons deux droites parallèles.

我们假设两条直线是平行的。

评价该例句:好评差评指正

Un accélérateur linéaire pour le traitement des cancers a été mis en place à Maharagama.

已在马河拉加马建成用于癌症治疗的“直线加速器”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


推崇备至, 推出, 推出一种时尚, 推辞, 推戴, 推宕, 推刀, 推导, 推倒, 推倒一堵墙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

D'abord, un trait tout droit et tu fais pareil en haut. C'est parti !

首先,画直线,你在上面也画直线。开始啦!

评价该例句:好评差评指正
地心历 Voyage au centre de la Terre

Le radeau marche avec rapidité et en ligne droite.

筏沿着直线快速航行着。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Trace des petites lignes droites comme ça, sur le dessus.

在上面画上这样的小直线

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Oh, davantage qu'une courbe, il faudrait parler de ligne droite.

哦,应该叫直线才对。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Ensuite, je continue le trait tout droit pour faire le dos.

然后我延伸这条直线来画它的背。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Maintenir son balai droit devenait de plus en plus difficile.

保持飞天扫帚走直线越来越难了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Puis, tout d'un coup, elle remonta en flèche.

但后来疫情下子直线上升了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

« Tout schuss » , et que les meilleurs gagnent !

所有的高速直线滑雪都只有最强者可以获胜!

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Madame E : Et quel est le numéro de sa ligne directe ?

你的直线电话号码多少?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je continue mon trait pour faire un gros ventre bien rond.

我延伸直线来画个圆鼓鼓的大肚子。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais je suis prêt à parier que la ligne restera verte jusqu'à la fin des temps.

我敢打赌直到世界末日它也条绿直线

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

La Terre est une machine complexe qui n'a pas besoin d'un moteur catiline pour tourner.

台复杂的机器,不需要直线发动机来转动。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Monsieur H : Oui, Madame. Vous voulez sa ligne directe ?

对的,女士。您想要直线电话吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et pourtant, croyez-le ou non, chaque bande qui le compose est parfaitement rectiligne.

然而,无论否相信,每条构成它的条纹都完美的直线

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils doivent traverser traversé de là à là en ligne droite à toute vitesse.

他们必须从那里飞快地跑到这里,沿直线跑,尽可能快。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il y a une relation directe et quasi linéaire entre cette concentration et la hausse des températures.

这种集合和温度上升有直接关系且似乎直线的。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Evitez de vous déplacer en ligne droite et trouvez des obstacles pour aider à ralentir l'hippopotame.

避免在直线上移动,并找到障碍物来帮助减缓河马的速度。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Tantôt ligne, tantôt cercle, le soleil exécutait encore sa danse démoniaque.

太阳仍在直线体之间狂舞着,蓝星的表面也仍然飞快地流动着周期性的色块。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors quand la Terre, la lune et le soleil sont alignés, on assiste à une marée de vives-eaux.

因此,当地、月和太阳排成直线时,我们正在见证春潮。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il est convenable et grisâtre ; tiré au cordeau ; on pourrait presque dire à quatre épingles.

体面的,浅灰色的,由直线拉齐,几乎可以说笔直的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


推动工作, 推动集体活动的方法与手段, 推动科学研究, 推动力, 推动者, 推独轮车, 推度, 推断, 推断的, 推断地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接