有奖纠错
| 划词

Plus nous interagissons, plus nous découvrons entre nous de similitudes insoupçonnées.

们更多地相互接触,们发现,们的相似之处们想象的还要多。

评价该例句:好评差评指正

À l'intérieur de l'Europe, l'espérance de vie devrait enregistrer en Europe orientale des niveaux similaires à ceux de l'Asie ou de l'Amérique du Sud, et être inférieure de six années à celle qui est projetée pour l'Europe occidentale.

此外,在欧洲,预东欧的预寿命将与亚洲或南美相似预测的西欧预寿命少六岁。

评价该例句:好评差评指正

La réglementation du travail varie dans la région varie mais n'est pas toujours la plus restrictive au monde (par exemple, elle est assez semblable à ce qu'elle est en Asie de l'Est et dans la région du Pacifique et est moins restrictive qu'en Amérique latine et dans les Caraïbes, en Europe orientale et en Asie centrale).

该区域的劳例多有不同,但不是世界上最严格的例(例如,与东亚和太平洋区域相似拉丁美洲和加勒比、东欧和中亚宽松)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


el-fâcher, elfe, elfstorpite, élhuyarite, éliasite, élider, élier, éligibilité, éligible, élimé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年5

C'était tellement ressemblant, encore mieux que ce que j'imaginais.

- 它是如此相似我想象的还

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


élingue, élinguer, élinine, élinvar, élipse, élire, Elisabeth, élisabéthain, élision, élitaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接