有奖纠错
| 划词

La joie l'a transfiguré.

他高兴得眉开眼笑

评价该例句:好评差评指正

Aouda, ayant fait en quelques mots le récit de ce qui s'était passé, Passepartout se rasséréna. évidemment Fix n'était plus un ennemi, c'était un allié.Il tenait sa parole.

可是等夫人简地叙述发生的事,小伙子马上又眉开眼笑

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使某人提防危险, 使某人听得腻烦, 使某人头脑糊涂, 使某人头痛欲裂, 使某人头晕, 使某人为难, 使某人无能为力, 使某人息怒, 使某人吓呆, 使某人陷入悲痛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Incroyable ! s'exclama Seamus, le visage rayonnant.

“真不敢相信! ”西莫眉开眼笑

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Bien sûr que tu peux, répondit Harry. L'elfe eut un sourire rayonnant.

“当然可以。”哈利说,多比顿时眉开眼笑

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le visage rayonnant, Mr Weasley le prit par les épaules.

韦斯莱先生顿时眉开眼笑,一把抓住哈利肩膀。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Une joie admirable avait comme transfiguré ce vieillard. Un rayon semblait lui sortir du visage.

眉开眼笑喜色好象改容貌。他脸上也好象有光彩。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Milady souriait à cette pensée, car Felton, c’était désormais sa seule espérance, son seul moyen de salut.

想到此,米拉迪眉开眼笑,因为费尔顿今后是她唯一希望,是拯救她唯一工具。

评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸故事

Oui, avec de bonnes joues, un teint rose. -Et un regard jovial.

气色红润 -眉开眼笑人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Je savais que tu dirais ça, se réjouit George, le visage rayonnant en donnant à Harry une tape sur le bras.

“就知道你会这么说。”乔治眉开眼笑,重重地一拍哈利胳膊。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

On fit fête au déjeuner de Mr. Olbinett. Il fut déclaré excellent, et même supérieur aux splendides festins de la Pampa. Paganel revint deux fois à chacun des plats, « par distraction, » dit-il.

司务长预备午饭,大家都吃得眉开眼笑都说好吃,比幡帕斯草原那地方盛筵高明多。巴加内尔每样菜都取份,他说这是“由于粗心”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使某人预防疾病, 使某人注意到, 使某人做某事, 使某事变好, 使某事变坏, 使某事成功, 使某事可以相信, 使某事暂停, 使某物变得无用, 使某物化为灰烬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接