Il est gardien de ce magasin.
他是这家商店门人。
L'une et l'autre prévoient de réorienter leur action des collections aux connections, l'idée étant que les bibliothèques jouent le rôle de facilitateurs et non plus d'intermédiaires obligés de l'accès à l'information et à la connaissance.
达格·哈马舍尔德图书馆和日内瓦办事处图书馆都制定了将重点从“收集转向连接”计划,使图书馆起到为获得信息和知识提供便利作用,而不是门人作用。
Lorsque Lam et Gupta ont demandé aux portiers pourquoi ils n'étaient pas autorisés à entrer dans l'établissement, ils leur ont déclaré que la police leur avait dit d'agir ainsi car plusieurs groupes d'immigrants s'étaient battus à l'intérieur du restaurant Galleriet.
当Lan和Gupte询门人为什么不让他们进,门人说警察这样告诉他们,因为饭店里有移民团伙在打仗。
Aux termes de la loi sur l'emploi, le personnel domestique est composé de personnes travaillant dans une habitation non associée à un commerce, entreprise ou profession et peuvent être des cuisiniers, domestiques, bonnes d'enfants, jardiniers, blanchisseuses, gardes ou chauffeurs.
根据《就业法》,帮佣工人是指在与任何行业、企业或专业无关住所工作人,可以是厨师、家庭佣人、儿童保姆、园丁、洗衣妇、门人或机。
Sont concernés les avocats, notaires et personnes exerçant d'autres professions juridiques à titre indépendant, les comptables (surnommés “gatekeepers” en anglais parce qu'ils ont pour rôle de préserver l'intégrité des opérations financières), les négociants en métaux précieux ou pierres précieuses et les fournisseurs de services aux fiducies et aux entreprises.
参与洗钱人员中有师、公证人、其他独立法专业人员、会计师(统称为“门人”,因为他们专业作用是保护金融交易合法性)、贵金属或宝石经销商、以及信托和公服务提供者。
À l'inverse, s'agissant d'autres opérations de maintien de la paix en Afrique, le Groupe de travail a constaté que, dans plusieurs cas, le rôle du Représentant spécial du Secrétaire général consistait essentiellement à superviser les réunions au cours desquelles les organismes mettent en commun leurs éléments d'information et leurs plans.
相形之下,工作组在非洲其它维持和平行动中多次发现,特别代表作用更像“门人”,监督各机构交流信息和计划会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。