有奖纠错
| 划词

1.S'il est vrai que les observations spatiales peuvent rendre moins nécessaires les mesures classiques in situ, elles ne suppriment pas le besoin d'aller sur le terrain pour se rendre compte directement de la situation.

1.虽然可能会减少常见实地必要性,但并不能说再不需要直接地面真值定了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


balustrade, balustre, balux, balyakinite, Balzac, balzacien, balzan, balzane, bamako, bambara,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

1.Ce secret vaut de l’or massif.

这个秘密黄金呢。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

2.Vrai, c’était trop cocasse, ça valait l’argent du dîner, il ne pouvait pas y avoir de pique-nique sans cet avale-tout de Mes-Bottes.

确实,这太笑了,这顿晚饭的钱花得餐时绝不能少了像“靴子”这样狼吞虎咽的人。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bambouseraie, bamburral, Bambusa, bamlite, ban, banados, banakite, banal, banalement, banalisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接