有奖纠错
| 划词

Vu qu'aucun centre de détention américain n'est ouvert aux inspections, il est impossible de s'assurer de la véracité de ces allégations.

由于美国拘留中心不允许视察,所以无法确定这些指控是否真实可信

评价该例句:好评差评指正

Ne pas présupposer l'authenticité des en-têtes de lettres de sociétés ou d'organisations célèbres, qui peuvent avoir été reproduits à l'aide d'une imprimante laser.

切勿认为知名公司或组织的抬头信笺真实可信,因为可以用激光打印这种信笺。

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions auxquelles parvient l'Agence confirment que les activités nucléaires de l'Iran sont parfaitement transparentes et que les déclarations faites à l'Agence sont véridiques.

构的论确认,伊朗的核活动是完全透明的,提交原构的声明是真实可信的。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'aide de l'ambassade de Suède à Dhaka, l'État partie a pu établir que les rapports et procès-verbaux de police soumis par le requérant n'étaient pas authentiques.

在瑞典驻达卡使馆的协助下,缔约国得以论认为,申诉人提交的警方报告和起诉书并非真实可信

评价该例句:好评差评指正

6,Et il me dit: Ces paroles sont certaines et véritables; et le Seigneur, le Dieu des esprits des prophètes, a envoyé son ange pour montrer à ses serviteurs les choses qui doivent arriver bientôt.

天使又对我说,这些话是真实可信的。主就是众先知被感之灵的神,差遣他的使者,将那必要快成的事指示他仆人。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, même s'ils étaient jugés authentiques, ces documents prouvent uniquement que le premier requérant a été arrêté et relâché sous caution, et que, par la suite, il aurait peut-être été inculpé et jugé par contumace pour tentative de vol.

但是,即使认为这些文件真实可信,它们只能证明第一申诉人被关押并被保释过,以及他随后可能因抢劫未遂罪而被起诉、受审时缺席的情况。

评价该例句:好评差评指正

La Commission électorale indépendante iraquienne a pu mener à bien tous les préparatifs techniques nécessaires pour permettre le déroulement d'élections crédibles et authentiques dans une situation caractérisée par un climat politique fragile et des inquiétudes persistantes quant aux conditions de sécurité.

为保证选举真实可信,委员会在政治环境不稳和安全问题严重的情况下,完成了各项必要的技术准备工

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


珍珠鸡, 珍珠结构, 珍珠梅, 珍珠梅属, 珍珠米, 珍珠石, 珍珠项链, 珍珠业, 珍珠云母, 珍珠质,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Et comment une marque peut être accessible et authentique ?

而一个品牌如何才能做到平易近人、真实可信

评价该例句:好评差评指正
《三2:》法语版

Après des investigations approfondies, nous avons pu déterminer que la stratégie de Rey Diaz telle qu'elle a été révélée par le Fissureur était hautement crédible.

“经过大量的调查,我们认为破壁人所公布的雷迪亚兹的战略意图是真实可信的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , 真棒啊, 真棒恙螨属, 真北, 真本的, 真镖水蚤属, 真不二价, 真不是东西, 真不像话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接