有奖纠错
| 划词

Un monsieur vous attend dans le hall.

一位先生

评价该例句:好评差评指正

Je t'ai à l'œil.

我可盯

评价该例句:好评差评指正

D'ici là, il passera beaucoup d'eau sous les ponts.

日子还远。事情还早

评价该例句:好评差评指正

Allons-y, alors! La voiture nous attend dehors, si vous voulez bien me suivre...

我们动身吧,车子外面,请跟我来。

评价该例句:好评差评指正

Les phrases sont des paroles inutiles ou vides, c'était dans le dictionnaire.

句子就是没用或空洞的词,词典里都写

评价该例句:好评差评指正

Oui, mon cher genereux monsieur, c'est tue depuis deux jours.

"好吃,亲爱的好老爷,两天前打到的。"

评价该例句:好评差评指正

Jean : Y a des gens qu’attendent.

别人

评价该例句:好评差评指正

Pardon , Monsieur, de vous avoir fait attendre aussi longtemps .J 'étais occupé .

请原谅 , 先生 , 让您了这么久 , 刚才我还忙

评价该例句:好评差评指正

Le client attend ça, sors de là!

顾客这个,快出去!

评价该例句:好评差评指正

B.Allez toujours, j’écoute.

说下去,我听

评价该例句:好评差评指正

Le même cœur, pourquoi vous avez àfaire est pleine de trouble?

同样的心里,你为什么要充满烦恼

评价该例句:好评差评指正

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

刚出现一个闪电, 不过暴风雨还远, 声都听不到。

评价该例句:好评差评指正

Attention ! Les moufettes ont une arme secrète.

小心!臭鼬可随身带秘密武器

评价该例句:好评差评指正

Pensons a lui, ma mere, repondait Eugenie, et n'en parlons pas. Vous souffrez, vous avant tout. Tout c'etait lui.

"想他就行了,母亲,"欧叶妮回答说,"不要提到他。您病,您比一切都重要。"这一切就是他。

评价该例句:好评差评指正

Vous m'avez rossé, dit Fix. Bien. A présent, écoutez-moi. Jusqu'ici j'ai été l'adversaire de Mr. Fogg, mais maintenant je suis dans son jeu.

“你揍了我一顿,”费克斯说,“这没什么,我早就你揍我。不过,现你听我说,我过去一向是和福克先生作对,但是从今以后,我要帮助他了。”

评价该例句:好评差评指正

Il était donc fondé à se demander si un coeur humain battait sous cette froide enveloppe, si Phileas Fogg avait une âme sensible aux beautés de la nature, aux aspirations morales.

他当然会发生疑问:象福克先生这样一位外表冷冰冰的人,里面是否也有一颗跳动的心?他对自然之美是否也会有动于衷?他是否也象常人一样有自己的希望和抱负

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


铜制品, 铜质冷凝器, , 童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

T'as gardé le ticket? Ah oui, oui, toujours.

小票你还留吧?当然,当然了。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Y a pleins de place au 1er rang.

第一排还空

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

James, on est quand même bien loin du Japon, ici.

詹姆斯,别忘了们离日本远

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 厨师

Mais ils l'ont pris, ils ont coagulé.

但火开,结果酱料凝固了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il suffit de consulter le plan.

指示牌上写

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Lily est loin, je la vois à peine.

莉莉还早几乎看不见她。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On est loin des grands musées d'aujourd'hui, hein?

们离大博物馆还远,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Oh, lui, il est couché, donc il va peut-être pas se sauver.

哦,它躺,所以它可能跑不掉。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Mais tu sais, je t'écoute, hein, moi.

但你知道,,嗯,

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ketty était assise la tête cachée dans ses mains, et pleurait.

凯蒂双手抱头,正坐在屋里哭

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Parce que cet oiseau est ivre comme une caille.

“因为,这鸟儿如同鹌鹑般在醉。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

J'en ai encore pour longtemps et je les verrai tous mourir.

要看见那些人一个个死光。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Monsieur, il y a du train, on se bat dans Paris.

“先生,外面热闹,巴黎城里打起来了。”

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Dans la vitrine de l'horloger on a vu l'heure et c'était encore très tôt.

在钟表店橱窗前们看见时间,还早

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Li Lin: Allez, les jours passent vite, non ?

好了,日子过得快,对不对?

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Je te laisse les livres de la troisième, je te donnerai plus tard.

高三书姐姐都给你留,一会给你啊。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les examens sont dans une éternité, à quoi ils jouent ?

“考试还远,他们在搞什么玩艺儿啊?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Mais j'ai gardé les morceaux, ajouta-t-il d'une voix plus assurée.

“撅折魔杖还留。”他又高兴地说。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Pas encore ; attendez donc, vous avez dit à ce soir.

“还早,急什么,您不是说今天晚上吗?”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Tu devrais aller te recoucher, Jeanne, il est très tôt !

“你赶紧回去睡吧,让娜,现在还早!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


童女, 童女(的), 童仆, 童趣, 童山, 童生, 童声, 童声合唱, 童叟无欺, 童心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接