有奖纠错
| 划词

LES CONNAISSANCE ECONOMIQUES ?OU ECONOMIE DE L'INFORMATION ?

请问经济学里知识经济法语怎么说?

评价该例句:好评差评指正

Elle constitue aussi bien une occasion à saisir qu'un défi à relever.

知识经济给我们带来了机遇和挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les notions présentées à la conférence décrivent « l'économie du savoir » et « la société de l'information ».

会上提出框架描绘了知识经济和信息社会。

评价该例句:好评差评指正

Nous parlons aujourd'hui à juste titre de l'économie du savoir.

我们有理由在今天谈谈知识经济或K-经济。

评价该例句:好评差评指正

Dans le contexte de l'économie du savoir, les PMA se heurtent à des problèmes particuliers.

知识经济方面,最不达国家面临一项特别挑战。

评价该例句:好评差评指正

Dans une économie du savoir, il est important que toutes les compétences soient exploitées pleinement.

知识经济中,很重要一点就是所有能力应该得到充分

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle économie du savoir devrait aussi apporter des solutions véritables pour éliminer la pauvreté et développer l'économie.

知识经济还应为消除贫困和展经济提供有效解决方法。

评价该例句:好评差评指正

La CEA a coordonné la mise au point du Plan d'action régional africain pour l'économie du savoir.

非洲经委会协调了《知识经济非洲区域行动计划》最后敲定工作。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays de la région ont fait des progrès vers la constitution d'une économie fondée sur le savoir.

该区域所有国家在争取知识经济方面都取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

Les populations pauvres pourraient bien devenir encore plus marginalisées dans une économie mondialisée fondée sur le savoir.

而且,在一个全球化知识经济中,世界上穷人甚至会更加边缘化。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc nécessaire de surmonter les nombreux obstacles qui entravent le développement et l'intégration dans l'économie du savoir.

必须清除展和融入知识经济道路上许多障碍。

评价该例句:好评差评指正

Ce réseau a nourri une collaboration interrégionale visant à stimuler la croissance économique à l'intérieur de l'économie du savoir.

这一网络扶持区域间协作,旨在促进知识经济经济增长。

评价该例句:好评差评指正

L'économie actuelle du savoir peut être extrêmement profitable aux pays ayant d'excellents moyens de communication, mais pas aux autres.

目前知识经济对那些拥有先进通信手段国家来说极为有利,而对其他一些国家则不然。

评价该例句:好评差评指正

La propriété intellectuelle est de plus en plus importante dans le cadre de la nouvelle économie fondée sur la connaissance.

知识产权在正在形知识经济体中重要性有增无减。

评价该例句:好评差评指正

L'antenne de Moscou appuie activement le développement de l'économie du savoir en Russie et dans les pays de la CEI.

莫斯科节点积极促进俄罗斯和独联体国家知识经济展。

评价该例句:好评差评指正

Dans une économie à base de savoir, même une éducation secondaire ne garantit pas l'entrée dans le marché du travail.

在现代知识经济里,即使是中等教育都不再能保证可以进入劳动市场。

评价该例句:好评差评指正

Le chapitre 40 d'Action 21 jette les bases de la transition vers la nouvelle économie du savoir du XXIe siècle.

《21世纪议程》第40章为过渡到二十一世纪知识经济奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正

Cela veut dire que nous entrons dans une économie où le savoir et l'information ont une valeur beaucoup plus grande.

那就是说,随着经济数码化进一步推进,我们将会进入一个更加高度重视知识和信息知识经济

评价该例句:好评差评指正

Une économie fondée sur la connaissance est la mieux propre à garantir la compétitivité et le développement durable d'une économie nationale.

知识经济最有可能保证一国经济竞争力和可持续展。

评价该例句:好评差评指正

Certains d'entre eux traversant une période d'instabilité intérieure ou extérieure, il est fréquent qu'ils ne disposent pas de ressources propres suffisantes.

此外,这些国家应和其他国家一样,要迎接全球化和新知识经济挑战。 由于有些国家正在经历一个内外均不稳定阶段,它们常常自身并不掌握足够资源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胃小弯部, 胃亚蛋白酶, 胃炎, 胃液, 胃液分泌, 胃液分泌过多症, 胃液分析, 胃液检查, 胃液缺乏, 胃液缺乏性贫血,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接