有奖纠错
| 划词

On abordera de la même manière l'évaluation des connaissances, des impacts et des politiques.

另外还将制定一种类似办法来评估知识、影响和政策。

评价该例句:好评差评指正

La préservation et l'utilisation des connaissances d'une évaluation à la suivante est essentielle.

保存和积累历次评估知识至关重要。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, la Banque A sollicite une expertise d'un évaluateur indépendant de la propriété intellectuelle.

在这方面,A银了独立知识产权评估人所作评估

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, elle demande à un expert indépendant en propriété intellectuelle d'évaluer les brevets et les demandes de brevet.

在这方面,A银了独立知识产权评估人对专利和专利申请所作评估

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, la Banque demande à un expert indépendant en propriété intellectuelle d'évaluer les brevets et les demandes de brevet.

在这方面,A银了独立知识产权评估人对专利和专利申请所作评估

评价该例句:好评差评指正

L'influence des réseaux de connaissances évalués par le Bureau des services de contrôle interne a été ou va être mesurée.

内部监督事务厅所评估知识网络已经或打算影响。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, ils sont également convenus qu'il était nécessaire d'accroître l'efficacité des activités au sein du système des Nations Unies.

在这方面一个重要关注领域是强化环境科学知识评估必要性。 各方还认为,环境科学和技术也是极为重要

评价该例句:好评差评指正

Le principal avantage de l'option 3 est de permettre qu'un groupe de personnes dotées d'une expertise spécifique à l'évaluation guide le processus.

方案3主要优势是,可以让具有专门评估知识专家指导进程。

评价该例句:好评差评指正

Les techniques actuelles de mesure ne permettent pas du tout d'évaluer l'impact durable des résultats de ce type de transmission de connaissances.

对现有技术能力范围来说尚无法评估此种知识传授结果不断产生影响。

评价该例句:好评差评指正

La prise en compte de ces savoirs et connaissances dans les évaluations pourrait aider à mieux comprendre la capacité de réaction des populations.

将这类知识纳入评估工作可有助于准确了解社区对应能力。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, le commentaire pourrait expliquer que le calcul de la valeur d'un droit de propriété intellectuelle peut soulever de sérieuses difficultés.

在这方面,评注可解释说,评估知识产权价值可能会产生重大困难。

评价该例句:好评差评指正

À cette réunion, on a également recensé les lacunes de ce que l'on sait sur le sujet et défini les priorités de recherche.

会议还评估知识库中差距和未来研究优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Le renforcement des capacités doit porter principalement sur les diagnostics et le suivi des malades, sur les services épidémiologiques et opérationnels et sur le suivi et l'évaluation.

能力建设工作应侧重适当诊断和病例调理服务、流病学和业务知识以及监测和评估

评价该例句:好评差评指正

L'étude et la diffusion des pratiques optimales donnent régulièrement de bons résultats bien que l'évaluation de l'impact ait montré que la gestion des connaissances pourrait être plus efficace.

记录和宣传最佳做法是业绩一贯优秀方面,虽然影响评估指出知识管理效用还有待提高。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit par conséquent d'évaluer en quoi, à ce stade de la mondialisation, la mise en œuvre des ADPIC influe sur l'accès des pays en développement à la technologie.

此后问题是评估知识产权协定》如何影响发展中国家在全球化目前阶段技术。

评价该例句:好评差评指正

En effet, ses analystes mettent à profit leurs connaissances des tendances régionales, nationales et mondiales pour évaluer la qualité des renseignements recueillis et rédiger des rapports riches en enseignements.

该处分析员利用其对区域、全国和全球趋势知识评估所收集到情报,并且编制见解深刻安全情报报告。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit des membres de longue date du Comité, qui possèdent des compétences spécialisées et dont la présence est indispensable pour l'évaluation des demandes de dérogation pour utilisations critiques.

他们都是甲基溴技术选择委员会常设成员,具有专门知识,对于评估关键用途提名非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe regrette qu'aucune information ne soit présentée à l'Assemblée générale concernant l'utilisation de consultants et la création de mécanismes d'évaluation efficaces pour faire appel à des concours extérieurs.

集团加中国感到遗憾是,在使用咨询人员以及在为使用外部专门知识制订有效评估机制方面,没有向大会提供任何信息。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation de la propriété intellectuelle est cependant plus difficile car se pose la question de savoir si la propriété intellectuelle peut faire l'objet d'une exploitation économique pour générer des revenus.

评估知识产权价值比较困难,因为它引起问题是,知识产权是否可作经济用途以创造收入。

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur a fait observer que le plan de travail pour 2003-2004 prévoyait des évaluations internes consacrées les unes aux activités menées en amont, les autres à la gestion des connaissances.

他最后说,对开发计划署上游定位和知识管理内部评估已列入2003-2004两年期工作计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sulphopone, Sulpice, sulpicien, sulpiride, sultame, sultan, sultanat, sultane, sultone, sulunite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Pourquoi on fait des évaluations à l’école ?

为什么学校要进行(知识

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212合集

Les soignants à diplôme étranger devront avoir réussi des épreuves d'évaluation des connaissances pour obtenir une carte de séjour de 4 ans.

拥有国文凭的员必须通过知识测试才能获得 4 的居留许可。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sunderland, sundiusite, sundtite, sundvickite, sunglite, sungulite, sunlight, sunna, sunnisme, sunnite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接