有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

On n’avait point sonné, ce qui est discret un pareil jour.

没有按门铃,在当天这样做是

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il eut le bon sens de ne paraître devant elle que le plus rarement possible, et jamais ne la regarda.

他很,尽可能少地在她眼前露面,也从看她。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

T'as raison, il est super envahissant.

你说得对 他

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

C’était bien là une femme préoccupée de quelque chose et peut-être ennuyée d’un importun. Je ne savais quelle figure faire ni que dire.

很明显这个女人里有事,也可能是讨厌某个人。我简直所措,说什么才好。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais il y avait quelque chose de lugubre dans ces quelques battements de mains dont l'écho résonna dans le silence général et ils n'insistèrent pas.

邓布利多和海格拍了几下巴掌,发现掌声在寂静礼堂里回响显得孤零零,便地放下了手。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mais quand elle arrivait ainsi juste en même temps que celle d’Eulalie, sa visite devenait franchement désagréable à ma tante. Elle eût mieux aimé bien profiter d’Eulalie et ne pas avoir tout le monde à la fois.

当他来访碰巧同欧拉莉赶在一起,我姨妈干脆觉得他来得是时候,很了。姨妈宁可多多利用欧拉莉情报,却喜欢同时来一大堆人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


orthotitanate, orthotomie, orthotonos, orthotorbernite, orthotourmalinite, orthotriaènes, orthotrope, orthotropie, orthouranate, orthovanadate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接