有奖纠错
| 划词

Maurice applique la stratégie DOTS et la couverture est de 100 %.

毛里求斯进行直接督导下的短程化疗,这种疗法的覆盖率达100%。

评价该例句:好评差评指正

Les perspectives peuvent, quant à elles, être envisagées sur le court et le long terme.

至于前景则可分短程前景与长程前景。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier était utilisé pour les missiles de courte portée.

左边的试验台是用来试验短程导弹的。

评价该例句:好评差评指正

Par certains aspects, les armes nucléaires tactiques de courte portée représentent un danger encore plus grand.

方面,短程战术核武器甚至构成了更大的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement est résolu à renforcer l'initiative Halte à la tuberculose et la stratégie DOTS de l'OMS.

政府正致力于加强世卫组织《杜绝结核病倡议》和直接督导下的短程化疗策略。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq s'est procuré de grandes quantités de roquettes sol-sol de 107 millimètres de courte portée, dotées de têtes classiques.

伊拉克购取了大量携带常规弹头的107毫米短程地对地火箭。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs centaines de patrouilles à court et long rayon d'action sont effectuées chaque mois dans l'ensemble du Darfour.

整个达尔富尔月都进行数百次短程和长程巡逻。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de missiles à longue, moyenne et courte portées sont déjà déployés par les grandes puissances et leurs alliés.

大国及盟国已经部署了成千上万枚远程、中程和短程导弹。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne propose par ailleurs l'ouverture de consultations sur un traité visant à interdire les missiles sol-sol à courte et moyenne portée.

欧洲联盟建议开始就禁止短程和中程地对地导弹的条约进行磋商。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus a détruit 584 missiles nucléaires de moyenne et courte portées, ainsi que leurs dispositifs de lancement et le matériel connexe.

白俄罗斯已经销毁584枚中短程核导弹及器和支助设备。

评价该例句:好评差评指正

En outre, différents acteurs non étatiques ou groupes terroristes avaient conçu eux-mêmes des missiles de courte portée ainsi que des engins explosifs improvisés.

此外,一非国家行为者或恐怖集团也自行研制了中短程火箭和简易爆炸装置。

评价该例句:好评差评指正

Les mines et obus nucléaires, les missiles balistiques de courte portée et les armes antiaériennes et antimissiles nucléaires se prêteraient ainsi à des mesures d'interdiction.

不妨禁止使用核地雷、核火炮炮弹、短程弹道导弹、核防空和反导弹武器。

评价该例句:好评差评指正

Sur 74 bases d'opérations de missiles et 31 installations auxiliaires, il a été mis fin aux opérations touchant les missiles à portée intermédiaire et à plus courte portée.

共有74个导弹作战基地和31个支援设施停止了与中程导弹和中短程导弹有关的活动。

评价该例句:好评差评指正

Le relèvement de l'âge réglementaire de la cessation de service soulève des problèmes car il s'agit d'une solution à court terme à un problème à long terme.

延长强制退休年龄问题重重,因为这是解决长期问题的短程解决办法。

评价该例句:好评差评指正

À la même date, les États-Unis avaient éliminé 848 missiles à portée intermédiaire et à plus courte portée, 289 dispositifs de lancement ainsi que les infrastructures les accompagnant.

截至同一日期,美国销毁了848枚中程和短程导弹,289件器,以及它们的支助基础设施。

评价该例句:好评差评指正

L'appareil est un moyen de transport régional adapté à la relève des contingents pour toute l'Afrique, le Moyen-Orient et l'Asie occidentale, et non plus simplement l'Afrique de l'Ouest.

这架双引擎中短程喷气机采用了先进技术,燃油效率极高,噪音低,航程远,载客量增加,运行能力优异,不仅成为西非地区,而且成为整个非洲、中东和西亚地区支助部队轮调行动的区域资产。

评价该例句:好评差评指正

L'Union soviétique a éliminé 1 846 missiles à portée intermédiaire ou à plus courte portée, 825 dispositifs de lancement de missiles, 1 761 pièces d'équipement auxiliaires et 408 installations fixes pour dispositifs de lancement.

苏联消除了1,846枚中程导弹和中短程导弹、825个此种导弹的器、1,761件支援设备和408个器固定结构。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce domaine aussi, les deux grandes puissances doivent aller de l'avant, instaurer la confiance et travailler à la poursuite de l'élimination des missiles à courte et moyenne portée.

主要的大国这方面同样需要向前推进、建立信任并努力争取进一步销毁中程和短程导弹。

评价该例句:好评差评指正

Dans les deux méthodes, les voyages en avion sont classés en fonction de la distance (courts, moyens et longs courriers) et à chaque groupe sont appliqués des coefficients d'émission spécifiques.

两种方法都按距离(短程、中程和远程)对航空旅行加以组合,使用组的具体排放系数。

评价该例句:好评差评指正

Le Traité sur l'élimination des missiles à portée intermédiaire et à plus courte portée (Traité FNI), qui a une durée illimitée, demeure un rouage essentiel du mécanisme de désarmement nucléaire.

无限期的《销毁中程和短程导弹条约》(《中导条约》)仍然是核裁军的一个根本组成部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bdellidés, bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语力 2013年5月合集

Ce lancement intervient au lendemain du tir par la RPDC de trois missiles à courte portée, selon Yonhap.

这一发射发生在朝鲜人民民主共和国发射三枚的第二天,据Yonhap报道。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2013年5月合集

À propos de missiles à courte portée du Pakistan, il a précisé que ces missiles sont destinés à répondre à trois préoccupations majeures émanant de l'Inde.

关于巴基斯坦的,他特别指出这些旨在应对来自印度的三个主要关切。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2016年合集

Selon certaines informations, la RPDC a lancé jeudi deux missiles balistiques à courte portée et annoncé qu'elle liquidera tous les actifs de la République de Corée demeurant sur son territoire.

据报道,朝鲜星期四发射了两枚宣布将清算留在其领土上的大韩民国的所有资产。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2014年7月合集

La République populaire démocratique de Corée (RPDC) a tiré mardi deux missiles balistiques à courte portée au large de la côte est du pays, a rapporté l'agence de presse sud-coréenne Yonhap.

6. 据韩国新闻机构韩联社报道,朝鲜民主主义人民共和国(朝鲜)周二在该国东海岸附近发射了两枚

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2014年3月合集

05. La République populaire démocratique de Corée (RPDC) a tiré au total 25 missiles à courte portée vers les eaux de l'est dimanche soir, rapportent les médias sud-coréens en citant des sources militaires.

05. 据韩国媒体援引军方消息报道,朝鲜民主主义人民共和国(朝鲜)周日晚向东部海域发射了总计25枚

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


beaujolais, Beaujon, Beaumanoir, Beaumarchais, Beaumont, Beaumontia, beaumontite, Beaune, beau-papa, beau-père,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接