有奖纠错
| 划词

Selon la taille de la mine, il peut y avoir plusieurs milliers d'agriculteurs touchés.

根据规模,可能影响数千农民。

评价该例句:好评差评指正

Son commandant, M. Mushitu, l'a réintégrée après en avoir été renvoyé pour vol.

曾经由于盗窃行为被解雇旅旅Mishitu又返回该旅。

评价该例句:好评差评指正

Mais je industriel est une société de porte, a ses propres mines, ont leur propre usine de vinaigrette.

但我门是一家实业公司,有自己,有自己车间。

评价该例句:好评差评指正

L'usine a ses propres mines.

工厂有自己

评价该例句:好评差评指正

Engagé dans divers minerais, de minéraux et de l'exploitation minière, les exploitants de mines peut commerce.

从事各类权和产品经营,可经营贸。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du groupe comprennent, fondée en 2004, est attaché à la vente de machines d'exploitation minière.

宏昌,成立于2004年,致力于机械销售。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les sociétés minières étrangères et à long terme des contrats d'approvisionnement, garantie de l'offre de minerai.

本公司与国外供应合同,原供应有保证。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième réseau de vol est dirigé par la brigade minière, qui est chargée de garder la mine.

盗窃团伙是由旅即为了保卫训练警经营

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons que le plus élevé des produits de qualité pour vous le plus la production minière de sécurité.

我们愿以最优质产品,给您生产带来最安全保障。

评价该例句:好评差评指正

Dans les mines, la mécanisation à grande échelle augmente les risques pour la santé et la sécurité des travailleurs.

由于大规模机械化,工人健康和安全正面临更严重威胁。

评价该例句:好评差评指正

De la principale de l'entreprise minière (minerai de fer), le principal organisme de ses propres mines, un volume suffisant!

本公司主营产业(铁),有自己主体,货量充足!

评价该例句:好评差评指正

À l'origine, celle-ci était chargée d'exploiter de grandes mines acquises dans le cadre de la nationalisation d'entreprises allemandes.

这一企业最初任务是经管通过将德国公司国有化后所掌握大型

评价该例句:好评差评指正

En deux ans seulement, une centrale nucléaire exploitée en Finlande a acheté de l'uranium provenant de mines de sept pays différents.

在仅仅2年间,芬兰1运行中核电厂就购买了原产于7不同国家铀。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation de campagnes pour protester contre les grandes plantations commerciales, exploitations minières et constructions de barrages sur les territoires autochtones.

开展反对在土著人领土上建造大规模商业种植园、和大型堤坝运动。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a prié le Gouvernement de fournir des informations complètes sur le travail souterrain dans les mines qu'elle réalise à Malte.

委员会要求马耳他政府提供在马耳他可能存在井下工作全面情况。

评价该例句:好评差评指正

Le projet prévoit la construction d'une fonderie dans la province Nord en vue de traiter le nickel provenant des montagnes de Koniambo.

项目将包括在北方省兴建一冶炼场,用于加工从Koniambo开采

评价该例句:好评差评指正

Le projet prévoit la construction d'une fonderie dans la province du Nord en vue de traiter le nickel provenant des montagnes de Koniambo.

项目将包括在北方省兴建一冶炼场,加工从Koniambo开采

评价该例句:好评差评指正

Si vous êtes un enthousiaste, en temps opportun, s'il vous plaît laissez-nous savoir que vous avez de transfert autour de la mine d'informations.

如果您是一热心人,请及时告诉我们您周围要转让信息。

评价该例句:好评差评指正

D'après FIAN, les communautés installées dans le voisinage des sites d'exploitation minière ont de grandes difficultés à obtenir de l'eau de boisson salubre.

据粮食一信息和行动网等机构告,居住在周围社区在获得安全饮水方面面临严重困难。

评价该例句:好评差评指正

Les acheteurs peuvent fournir des informations sur la production des mines de leur région, ce qui permet de rassembler des données précieuses sur les diamants angolais.

收购人员能够提供所在区域产量资料,提供有关安哥拉钻石情况宝贵中央数据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车把式, 车板, 车板架, 车帮, 车背, 车本, 车标, 车侧互撞, 车叉, 车厂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

(narratrice): Savais-tu qu'avant de sillonner les continents, les premiers trains servaient à transporter le minerai dans les sous-sols miniers?

(旁白): 你知道在用于穿越大陆之前,最早火车用来运送到地下吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Les vastes mines du pays ont été vendues à des firmes étrangères.

该国广大已出售给外国公司。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Chaque mois, Hervé remonte 1 t de cobalt de sa mine.

每个月,Hervé 都会从他中取出 1 吨钴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le conflit sape les rares industries en état de marche, comme cette mine du Donbass.

冲突正在破坏少数运作良好行业,比如顿巴斯这个

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Il est à la hausse pour l'Observatoire des mines qui dénombre 7239 victimes l'an passé.

观测站这一数字正在上升,去年有7239名受害者。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le seul problème c'est qu'elle se trouve autour du cou du chef de la mine et celui-ci ne la quitte jamais.

唯一问题这块头在老板脖子上,而他从来不离身。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Des milliers d'ouvrier du groupe Amplats refusent depuis deux jours de sortir de la mine où ils travaillent.

来自Amplats集团数千名工人在两天内拒绝离开他们工作

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc il me confie à un couple de français, un ingénieur et une institutrice migrés dans le pays pour ce travail des mines.

因此,他把我托付给了一对法国夫妇,男人工程,女人,他们为了工作移民到了这个国家。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Les dividendes, c'est en quelque sorte la rémunération des sociétés et des personnes qui ont investi de l'argent dans la mine.

在某种程度上, 股息对在投资公司和个人报酬。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Au bout d'un an, les ingénieurs responsables des mines sont venus chez mes parents, demandant à mon père de redescendre à la mine.

一年后,负责工程来到我父母家,要求我父亲回到

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les hommes de Wagner appuient l'armée centrafricaine, sécurisent les convois, mais ils exploitent aussi plusieurs mines et contrôlent les douanes du pays.

瓦格纳手下支持中非军队,确保车队安全,但他们也经营数个并控制该国海关。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et il y avait de quoi être tenté, avec tout le transfert de métaux précieux comme l'or et l'argent depuis les mines du Pérou jusqu'aux nouvelles villes coloniales espagnoles !

当时有足够动机去尝试获取那些从秘鲁获得贵金属,例如黄金和银,并将它们运往西班牙殖民城镇!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il est énergétiquement particulièrement dense puisqu'un kilo de Thorium extrait de la mine est équivalent à 200 Kg d'Uranium tel qu'utilisé dans les réacteurs à eau pressurisée actuellement.

由于从中提取一公斤钍相当于目前用于压水反应堆 200 公斤铀,因此它在能量上特别致密。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

En résumé, Orano exploite légalement les mines du Niger, mais l'argent de l'uranium ne bénéficie que trop peu aux habitants du pays, l'un des plus pauvres du monde.

总而言之,欧安诺合法开采尼日尔,但从铀中获得收入并没有给这个世界上最贫困国家之一居民带来什么好处。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Par exemple, le banco provenant de la mine n’a pas la même teinte que le banco provenant d’une mare, et donc, et tout l’effort aussi qui est consenti pour aller retrouver les matériaux pour pouvoir faire le travail.

例如,来自 banco 与来自池塘 banco 颜色不同,因此,所有努力寻找能够完成工作材料。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La Chine, depuis 30 ans, a méthodiquement pris en compte la possession de mines dans le monde et a également maîtrisé, à coups d'immenses investissements, toutes les raffineries nécessaires pour faire que ces métaux puissent rentrer dans les cellules des batteries.

- 30 年来,中国有条不紊地考虑到世界上拥有,并通过巨额投资掌握了使这些金属能够进入电池所需所有精炼厂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车次, 车贷, 车挡, 车档, 车刀, 车到山前必有路, 车道, 车道标志, 车道标志线, 车道分类,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接