La Mission a alors commencé à établir des camps en dur.
特派团接着直接建立硬体营地。
Novatrice, elle a été conçue non seulement pour placer le commerce au cœur des stratégies nationales de développement des pays bénéficiaires, mais aussi pour gérer les contraintes qui affectent généralement les échanges commerciaux, depuis les politiques et les règlementations commerciales jusqu'aux infrastructures durables.
作为一项创新措,贸易援助举措不仅是要使贸易成为受益国广泛国家发展战略中的主流项目,而且还处理贸易政策和规章条例及贸易硬体基础结构等与贸易有关的广泛限制因素。
Trois défis devaient être relevés concernant les infrastructures matérielles: a) trouver la volonté politique de mettre en œuvre des projets d'infrastructure routière transcontinentale, la décision de Yamoussoukro et des projets régionaux en matière d'énergie; b) combler le déficit d'infrastructure, le coût d'infrastructures peu intégrées et inefficaces étant estimé à 80 milliards de dollars par an; et c) mobiliser des ressources.
在硬体基础方面必须战胜三个挑战:(a) 找到政治意愿,实横贯非洲的道路基础项目、《亚穆苏克罗决定》和区域能源项目;(b) 基础欠缺,其中整合不良、效率低下的基础每年估计耗费达800亿美元;(c) 筹集资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。