] Une audience s'imposait par conséquent afin d'établir tous les faits entourant la transaction.
因此,有进行审讯,以便确交易中全部事实。
Parmi les critères utilisés pour déterminer la nature suspecte d'une opération, plusieurs États (Chine (Région administrative spéciale de Macao), Guatemala, Honduras, Indonésie, Lettonie et Mexique) ont mentionné le fait que des opérations s'effectuent avec un client inhabituel.
确交易可疑性质标准中,一些国家(中国(澳门特别行政区)、危地马拉、洪都拉斯、印度尼西亚、拉脱维亚和墨西哥)提及了不寻常客户或非惯常客户进行交易。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On dit que pour repérer la présence de Wagner dans un pays, il faut observer les allées et venues des géologues russes, signes avant-coureurs qu'E.Prigojine a flairé une nouvelle bonne affaire et va faire intervenir ses mercenaires.
- 据说要确定瓦格纳在一个国家的存在,就必须观察俄罗斯地质学家的来来去去,预示着 E.Prigojine 已经嗅到了新的好交易并将引入他的雇佣军。