有奖纠错
| 划词

La salinisation de l'eau douce et des terres auparavant productives se poursuit à vive allure.

淡水和以前能够用于产的土地仍在继续迅速盐

评价该例句:好评差评指正

À Madagascar, par exemple, celle-ci a beaucoup pâti de la salinisation.

例如,马达加斯加的水质量由于盐而严重下降。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation de la salinité du sol qui en est résultée a détruit une partie de ces espaces verts.

因此土地盐扩大,毁坏了城市的部分绿地。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture est pratiquement inexistante en raison de faibles pluies et de la forte salinité des sols.

由于降雨量低和土地高度盐产几乎是不存在的。

评价该例句:好评差评指正

Du fait de la destruction des processus de déversement, il se pourrait qu'une salinisation des aquifères se soit produite.

由于排泄过程受到破坏,含水层可能发

评价该例句:好评差评指正

Le quatrième élément consiste en l'évaluation des mesures de régénération nécessaires pour lutter contre l'augmentation de salinité des effluents.

第四部分是评价理水流盐加大所需的恢复行动。

评价该例句:好评差评指正

Selon la Jordanie, cette surextraction a provoqué la salinisation de ses principaux aquifères, en particulier celui du Moujib septentrional.

约旦认为,超量抽水导致约旦主要蓄水层的盐是Mujib北部蓄水层。

评价该例句:好评差评指正

La Jordanie demande une indemnité de USD 1 465 565 462 pour la salinisation et l'épuisement de ses ressources en eaux souterraines.

约旦要求赔偿地下水资源的盐和消耗1,465,565,462美元。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 40 millions d'hectares de terres dans le monde sont affectés par la salinisation et l'engorgement des sols.

全球已有4 000多万公顷土地受到盐和洪水泛滥的影响。

评价该例句:好评差评指正

Les effets néfastes du réchauffement climatique, de la déforestation et de la salinité croissante sont déjà flagrants au Bangladesh.

全球变暖、森林破坏和盐增加产的不利影响在孟加拉国早已显而易见。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les vents forts, les cyclones et la salinisation des eaux souterraines font l'objet de prévisions quotidiennes ou hebdomadaires.

例如,大风、飓风和地下水的盐的预报按日或按周进行。

评价该例句:好评差评指正

Il est également probable que la moitié des terres agricoles de la région sera touchée par la désertification et la salinisation.

该地区一半的业用地也可能荒漠和盐

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, d'après la Jordanie, le captage accéléré dans l'aquifère a entraîné une salinisation des eaux souterraines et des eaux d'irrigation.

约旦还说,从地下蓄水层加速取水导致了地下水和灌溉水盐的增加。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des produits naturels de haute, moyenne et faible en poudre, alcali en poudre, la poudre noire, le beurre de cacao.

产品有纯天然高、中、低脂粉、粉、黑粉、可可脂。

评价该例句:好评差评指正

L'intrusion de l'eau saline et le changement des schémas de pluviosité nuisent gravement à nos ressources en eau potable et à l'agriculture.

和降雨量变正严重影响我国淡水资源和业。

评价该例句:好评差评指正

Les effets les plus visibles du changement climatique en Afrique sont la désertification, l'érosion côtière ainsi que la salinisation des nappes phréatiques.

气候变给非洲带来的最明显影响是荒漠、海岸侵蚀和地下水的盐

评价该例句:好评差评指正

La pollution de l'eau, s'ajoutant à l'épuisement et à la salinité croissante des réserves naturelles d'eau douce, exacerbe encore plus le problème d'approvisionnement.

水污染带来的挑战以及天然淡水储备的枯竭和盐使水供应问题日益严重。

评价该例句:好评差评指正

La dégradation des sols se manifeste, notamment, par leur érosion, leur contamination, leur épuisement, la perte de matières organiques, l'acidification et la salinisation.

土地退主要表现为土壤流失、土壤污染、有机物损失、养分枯竭、酸和盐

评价该例句:好评差评指正

Les principaux coupables en sont la salinisation provoquée par l'irrigation, l'érosion causée par le surpâturage et le déboisement et l'appauvrissement de la biodiversité.

造成这一状况的主要原因要归咎于灌溉造成土壤盐,过分放牧和森林砍伐造成土壤侵蚀,以及物多样性受到破坏。

评价该例句:好评差评指正

Il y aurait eu en outre plusieurs cas de salinisation accrue des sols dans les petits États insulaires en développement de toutes les régions.

而且,已有若干报告说明,所有各区域小岛屿发展中国家的土壤盐日益加重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fulvène, Fulvicin, fulvite, fumable, fumade, fumage, fumagiline, fumagine, fumaison, fumant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘 L’Île Mystérieuse

Cette graisse, il s’agissait d’en isoler un de ses éléments, la glycérine, en la saponifiant.

需要碱化的方法把甘油从脂肪里分离出来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

A cause de la salinisation, elles s'assèchent et deviennent jaunes.

由于盐碱化,它们干并变黄。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Mais le recours massif à l’irrigation, lié aux récentes sécheresses, entraîne la pollution et la salinisation des eaux et l’abaissement du niveau des nappes phréatiques.

但是,与最近的干旱有关的大规模灌溉的使水的污染和盐碱化以及地下水位的降低。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fume-cigarette, fumée, fumées, fumer, fumerie, fumerolle, fumeron, fumet, fumeterre, fumets,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接