Cependant, il est depuis longtemps un importateur net d'hydrocarbures, qui représentent 60 % de sa consommation d'énergie.
然而,尽管拥有这些资源,秘鲁却一向是碳氢化合物的净进口国,碳氢化合物占国内能源消耗的60%。
Une analyse des hydrocarbures pétroliers totaux ne permettra pas de distinguer les sources de pétrole.
碳氢化合物总量试验将无助于区别来源。
Ceci permettra à notre pays de rejoindre le groupe des principaux producteurs mondiaux d'hydrocarbures.
它将使我国成为世界主要碳氢化合物生产国之一。
Les exportateurs de pétrole sont durement touchés par la forte baisse des prix des hydrocarbures.
口国由于碳氢化合物价格急剧下降而遭受严重打击。
Les réfrigérants à base d'hydrocarbures sont jusqu'à présent essentiellement utilisés dans les refroidisseurs centrifuges industriels.
迄今为止,碳氢化合物制冷剂主要在工业加工方面用于心冷冻机。
Actuellement, l'Ouganda cherche des hydrocarbures et d'autres minéraux dans les régions voisines de l'Ituri.
眼下,乌干达正在与伊图里接壤的地区勘探碳氢化合物和其它矿物质。
L'amélioration des technologies HC a permis de combler l'écart de performance thermique avec les HFC.
碳氢化合物技术的完善已经小了其与氢氟碳化合物在热性能方面的差距。
Certains refroidisseurs contiennent du R-717 (ammoniac) ou des réfrigérants hydrocarbures (HC-290 ou HC-1270).
有些冷冻机使用了R-717(氨)或碳氢化合物制冷剂(HC-290或HC-1270)。
L'Iran fait observer que certaines de ces substances, notamment les hydrocarbures aromatiques polycycliques, sont très toxiques.
伊朗指一些碳氢化合物毒性很,例如多钚芳烃。
Les meilleures solutions de remplacement associeront probablement les HFC, le CO2, les hydrocarbures et l'eau.
其他首选的替代品可能要依赖氢氟碳化合物、二氧化碳、碳氢化合物和水的组合。
Les 28 % restant de toute l'énergie primaire utilisée en Islande est fabriqué à base d'hydrocarbures.
冰岛所使用的全部一次能源另外28%是由碳氢化合物提供的。
Il peut s'agir d'hydrocarbures, de fluides d'origine hydrothermale ou volcanique, ou simplement d'une fuite d'eau souterraine.
渗漏流体的起源可能是碳氢化合物、热液或火山物质,或仅仅是一种地下水渗漏。
Lorsque les décharges sont convenablement scellées, le risque d'infiltration d'hydrocarbures dans les eaux sous-jacentes est infime.
一旦对垃圾填埋场做适当封闭,碳氢化合物渗透到底下地下水中的危险就很小。
Il est établi dans la littérature scientifique que certaines bactéries sont naturellement capables de dégrader des hydrocarbures pétroliers.
科学文献中有证据表明,某些细菌具有降解碳氢化合物的天然能力。
Une taxe sur le carbone consisterait en un droit qui serait prélevé sur toutes les formes commerciales d'hydrocarbures.
碳税将根据碳含量,以统一税率对所有商业形式碳氢化合物燃料征收。
Dans les appareils commerciaux autonomes, les réfrigérants de choix étaient les HFC, les hydrocarbures ou les mélanges.
在单独的商业装置中,氟化烃、碳氢化合物或混合物是作为制冷剂的主要选择。
Ainsi, le remplacement des HFC par des hydrocarbures comme agents moussants ou frigorigènes risque d'augmenter sensiblement l'inflammabilité.
例如,在泡沫塑料中使用碳氢化合物而不是HFCs以及用作冷却剂都可能增加易燃性。
Les hydrocarbures faisaient une percée importante sur le plan régional dans les appareils ménagers et les petites unités commerciales.
碳氢化合物在区域基础上已有力地打入了家用器具和小商品单位。
Dans l'ensemble, la dépendance mondiale envers les hydrocarbures a connu un développement exponentiel tout au long de l'ère moderne.
总体来看,在整个现代化时代,世界对于碳氢化合物资源的依赖已经增长了数倍。
Le Koweït affirme que la concentration d'hydrocarbures pétroliers totaux dans ces matières varie entre 25 000 et 194 000 microgrammes par kilo.
科威特表示,在被污染物中全部碳氢化合物(“TPH”)的总浓度在每公斤25,000毫克到每公斤194,000毫克之间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez proposé la plus grosse subvention aux hydrocarbures.
你提出了最大的氢化物补贴。
Et bien cette faculté, on peut l'utiliser pour que les champignons dégradent des hydrocarbures.
这种能力可以用来使真菌降解氢化物。
Chaque bougie fait de cire, et la cire est de l'hydrocarbure en fait.
每根蜡由蜡制成的,蜡实际上氢化物。
Des hydrocarbures sous la surface, en quantité très importante.
- 地表下的氢化物,数量非常多。
Washington demande en effet à Ankara de réduire ses achats d'hydrocarbure auprès de l'Iran.
华盛顿要求安卡拉减少从伊朗购买的氢化物。
En un an, les recettes issues des hydrocarbures auront doublé.
在一年内,来自氢化物的收入将翻一番。
1 million de litres d'hydrocarbures répandus en mer, eau polluée. Eau bénite en Ethiopie.
100万升氢化物溢出海上,污染了水。埃塞俄比亚的圣水。
Un géant des hydrocarbures qui, dans ce clip promotionnel, déclare vouloir se mettre au vert.
一个氢化物巨头,在这个宣传片中,说它想要绿色环保。
Des grands producteurs d'hydrocarbures, géographiquement plus éloignés de l'Europe, que la Russie.
要的氢化物生产国,在地理上比俄罗斯更远离欧洲。
Mais pour l'instant, rien ne peut pallier notre appétit pour le plastique à base d'hydrocarbures.
但就目前而言,没有什么能平息我们对氢化物塑料的胃口。
Des régions très riches en minéraux mais aussi en hydrocarbures, en pétrole, en gaz.
该地区矿产非常丰富,但也有氢化物,石油,天然气。
L'exploitation d'hydrocarbures crée des zones polluées du fait des puits qui fuient ou sont inondés.
氢化物的开采由于泄漏或淹没的油井而造成污染区域。
Des hydrocarbures se sont déversés dans le Dniepr et des mines ont été emportées par les flots.
氢化物流入第聂伯河,地雷被冲走。
Près des trois quart de la production d’hydrocarbures du Royaume-Uni se situe dans les eaux territoriales écossaises.
英国近四分之三的氢化物产量位于苏格兰领海。
Ce sont plutôt les pays producteurs d'hydrocarbures, au premier rang desquels l'Arabie saoudite et la Russie.
相反,它氢化物生产国,首先沙特阿拉伯和俄罗斯。
Elle reste très dépendante des hydrocarbures : son budget national dépend pour moitié des revenus énergétiques.
它仍然非常依赖氢化物:其国家预算的一半取决于能源收入。
L'Azerbaïdjan en profite pour renforcer son armée grâce à ses réserves d'hydrocarbures et en se rapprochant de la Turquie.
阿塞拜疆利用其氢化物储备和靠近土耳其的机会来加强其军队。
Ces États, ayant pris conscience de leur trop forte dépendance aux hydrocarbures, misent sur le transport de marchandises.
这些国家已经意识到它们对氢化物的过度依赖,因此正在押注货物运输。
Les hydrocarbures représentent 98 % des exportations du pays et 60 % des recettes de l'État.
氢化物占该国出口的98%,占政府收入的60%。
Pour extraire l'hydrocarbure, il faut près de 3 km de tubes en acier, qui doivent être régulièrement changés.
- 为了提取氢化物,需要近 3 公里的钢管,并且必须定期更换。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释