Le professeur de chimie a fait une démonstration.
化学老师做一个。
Il existe un certain nombre de projets de démonstration à visiter!
有多个工程可以参观!
Le professeur a fait une démonstration pour l'étudiant.
老师在给这个学生讲解。
Le timbre est juste, précis, sans excès démonstratif.
邮票是公正,准,是过分。
Y a-t-il d’autres moyens que la démonstration pour établir une vérité ?
除来建立真相之外,还有其他方法吗?
La disposition type 3 est indispensable à l'intégrité de l'ensemble du texte.
对整个条的完整性言,条第3条是必可少的。
Les initiatives pilotes et de création de modèles ont également été transposées par le Gouvernement.
政府推广实验和举措。
Des projets types sont offerts dans quatre tribunaux de district.
四个地区法院正在提供项目。
C'est dans ce but que les dispositions législatives ont été rédigées.
为此目的,草拟条。
L'annexe I présente des exemples d'états financiers, dont on constatera qu'ils sont relativement détaillés.
财务报表载于附件一。
Les forêts modèles répondent à des critères particuliers.
森林有其具体的特点。
Les forêts modèles et ce réseau attirent aussi des financements.
森林及其网络也吸引融资。
Il ne suffisait pas d'élaborer un programme type; l'ISAR devrait aller plus loin et l'appliquer.
有与会者说,仅仅设计课程是够的,专家工作组应当再进一步,落实课程。
Il est fait référence ici aux dispositions types telles que numérotées dans le projet d'additif.
参考增编草案中的条序号。
Le Comité a pris note avec intérêt de l'utilisation d'accords types.
委员会赞赏采用协定的做法。
Cette question ne peut être laissée entièrement sans réponse dans la Loi type.
法对该问题能完全置之理。
La Loi type n'exige pas actuellement la publication de ces informations.
法目前要求发布这类信息。
Le projet de disposition type s'inspire de la recommandation 39.
本条条草案反映立法建议39。
Le projet de disposition type s'inspire de la recommandation 69.
本条条草案反映立法建议69。
L'utilité du modèle d'accord n'est donc pas évidente.
因此,协定的有效性明显。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce premier niveau, qui est le niveau de la démonstration.
这是第一层,这是示范层。
Les autres passes sont des démonstrations esthétiques.
其他步骤是示范讲解。
Je vais maintenant me présenter pour te donner un exemple.
现在我要自我介绍了,以便给你们做个示范。
Laisse-moi te montrer comment faire, d'accord ?
我给你做个示范吧,怎么样?
Donne-moi la manette, je vais te montrer comment on fait.
给我控制器,我给你示范一下该怎么办。
Autrement dit des mesures d'une sévérité exemplaire qui ne souffrent aucune exception.
换句话说,示范性严厉措施,没有例外。
Elle lui prit la boîte des mains et lui montra comment s'y prendre.
从他手里拿火柴盒,向他示范应该怎样做。
Et alors, là, soit je leur montre quelque chose, soit je suis juste avec eux.
然后,我要么给他们示范一下,要么就和他们一起。
Julien : Ah, aucun problème, je vous ferai une démonstration !
啊,没问题,我给你示范!
Dans un certain sens, on peut bien dire que sa vie était exemplaire.
从某种意义上完全可以说,他生活颇有示范作用。
Madame Bibine leur montra ensuite comment enfourcher le manche sans glisser.
接着,霍琦夫人向他们示范怎样骑上扫帚而不从头上滑下。
Je viens de montrer au professeur Chourave comment il fallait s'y prendre pour soigner un saule cogneur !
“刚才给斯普劳特教授示范了一下怎样给打人柳治伤!
Alors là, une petite démonstration s'impose, puisque de fait, certains humains sont remarquablement grands.
所以在这点上,给你们一个小小示范是非常有必要,因为事实上,有些人非常高。
La poubelle ou la manif, au choix!
- 垃圾桶或示范,你选择!
B. Parce que la quantité d’archives disponible permet des recoupements exemplaires.
B.因为可用档案数量允许进行示范性交叉检查。
Je voulais créer une solution exemplaire.
我想创建一个示范性解决方案。
Nous poursuivrons l'application de la nouvelle série d'essais de réforme favorisant l'innovation générale, créerons des centres modèles pour l'innovation et l'entrepreneuriat.
深化新一轮全面创新改革试验,新建一批双创示范基地。
Le chef fait une démonstration à nos deux pâtissiers qui devront se montrer irréprochable pour ce service trois étoiles.
厨师向我们两位糕点厨师做示范,他们对于这项三星级服务无可指责。
Cette fois, ce sont des enseignants, étudiants ou artistes qui manifestent et ralentissent la cadence des engins venus décharger.
这一次,是老师、生或艺术家在示范,放慢了前卸货机器步伐。
Ce projet se veut exemplaire, sauf que par rapport aux petits animaux qui vivent dans l'eau, rien n'a été étudié.
该项目旨在起到示范作用,只是没有对生活在水中小动物进行任何研究。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释