Il existe un certain nombre de projets de démonstration à visiter!
有多示范工程可以参观!
Le professeur de chimie a fait une démonstration.
化学老师做了一示范。
Le professeur a fait une démonstration pour l'étudiant.
老师在给这学生示范。
Le timbre est juste, précis, sans excès démonstratif.
票是公正,准确,而不是过分示范。
Y a-t-il d’autres moyens que la démonstration pour établir une vérité ?
除了示范来建立真相之外,还有其他方法吗?
La disposition type 3 est indispensable à l'intégrité de l'ensemble du texte.
对整示范条文的完整性而言,示范条文第3条是不可少的。
Les initiatives pilotes et de création de modèles ont également été transposées par le Gouvernement.
政府推广实验和示范举措。
L'annexe I présente des exemples d'états financiers, dont on constatera qu'ils sont relativement détaillés.
示范财务报表载于附件一。
Les forêts modèles répondent à des critères particuliers.
示范森林有其具体的特点。
Les forêts modèles et ce réseau attirent aussi des financements.
示范森林及其网络也吸引融资。
Des projets types sont offerts dans quatre tribunaux de district.
四法院正在提供示范项目。
C'est dans ce but que les dispositions législatives ont été rédigées.
为此目的,草拟了示范条文。
Il ne suffisait pas d'élaborer un programme type; l'ISAR devrait aller plus loin et l'appliquer.
有与会者说,仅仅设计示范课程是不够的,专家工作组应当再进一步,落实示范课程。
La Loi type n'exige pas actuellement la publication de ces informations.
示范法目前不要求发布这类信息。
Cette question ne peut être laissée entièrement sans réponse dans la Loi type.
示范法对该问题不能完全置之不理。
Le Comité a pris note avec intérêt de l'utilisation d'accords types.
委员会赞赏采用示范协定的做法。
Il est fait référence ici aux dispositions types telles que numérotées dans le projet d'additif.
参考增编草案中的示范条文序号。
L'article 6 est l'une des dispositions essentielles de la Loi type.
第6条是示范法的核心条款之一。
La CNUCED devrait élaborer une ou plusieurs lois types sur la protection des consommateurs.
贸发会议应制订消费者保护示范法。
Réseau des forêts modèles pour l'Amérique latine et les Caraïbes.
拉丁美洲和加勒比示范森林网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce premier niveau, qui est le niveau de la démonstration.
这是第一层,这是示范层。
Les autres passes sont des démonstrations esthétiques.
其他步骤是美学的示范讲解。
Laisse-moi te montrer comment faire, d'accord ?
我来你做个示范吧,怎么?
Je vais maintenant me présenter pour te donner un exemple.
现在我要自我介绍了,以便你们做个示范。
Donne-moi la manette, je vais te montrer comment on fait.
我控制器,我来你示范一下该怎么办。
Autrement dit des mesures d'une sévérité exemplaire qui ne souffrent aucune exception.
换句话说,示范性的严厉措施,没有例外。
Elle lui prit la boîte des mains et lui montra comment s'y prendre.
从他手里拿火柴盒,向他示范应该怎做。
Et alors, là, soit je leur montre quelque chose, soit je suis juste avec eux.
然后,我要么他们示范一下,要么就和他们一起。
Julien : Ah, aucun problème, je vous ferai une démonstration !
啊,没问题,我你示范!
Dans un certain sens, on peut bien dire que sa vie était exemplaire.
从某种意义上完全可以说,他的生活颇有示范作用。
Madame Bibine leur montra ensuite comment enfourcher le manche sans glisser.
接着,霍琦夫人向他们示范怎骑上扫帚而不从头上滑下来。
Je viens de montrer au professeur Chourave comment il fallait s'y prendre pour soigner un saule cogneur !
“刚才斯普劳特教授示范了一下怎人柳治伤!
Alors là, une petite démonstration s'impose, puisque de fait, certains humains sont remarquablement grands.
所以在这点上,你们一个小小的示范是非常有必要的,因为事实上,有些人非常高。
La poubelle ou la manif, au choix!
- 垃圾桶或示范,你的选择!
B. Parce que la quantité d’archives disponible permet des recoupements exemplaires.
B.因为可用的档案数量允许进行示范性的交叉检查。
Je voulais créer une solution exemplaire.
我想创建一个示范性的解决方案。
Nous poursuivrons l'application de la nouvelle série d'essais de réforme favorisant l'innovation générale, créerons des centres modèles pour l'innovation et l'entrepreneuriat.
深化新一轮全面创新改革试验,新建一批双创示范基地。
Le chef fait une démonstration à nos deux pâtissiers qui devront se montrer irréprochable pour ce service trois étoiles.
厨师向我们的两位糕点厨师做示范,他们对于这项三星级的服务无可指责。
Cette fois, ce sont des enseignants, étudiants ou artistes qui manifestent et ralentissent la cadence des engins venus décharger.
这一次,是老师、学生或艺术家在示范,放慢了前来卸货的机器的步伐。
Ce projet se veut exemplaire, sauf que par rapport aux petits animaux qui vivent dans l'eau, rien n'a été étudié.
该项目旨在起到示范作用,只是没有对生活在水中的小动物进行任何研究。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释