La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.
整个仪式在通常仅负责异性婚礼的礼堂进行。
Par ailleurs, des travaux de modernisation, notamment la rénovation de l'auditorium et l'installation de systèmes informatiques, ont été entrepris à la faculté des industries extractives de l'Université de Pristina (située dans le nord de Mitrovica).
此外,在普里什蒂纳矿业师范大学(位于米特罗维察北部)进行了一些改善工作,包括修复了礼堂和安装了计算机系统。
Les plans de Posada et de ses complices consistaient à placer une puissante charge d'explosif C4 dans l'auditorium de l'Université de Panama pour la déclencher au moment où le Président Fidel Castro rencontrerait des centaines d'étudiants et professeurs panaméens.
他们的计划是在巴拿马大学的礼堂里安放一枚威力巨大的炸弹,在菲德尔·卡斯特罗总统见数百名巴拿马学生和教授时引爆。
Cet attentat aurait été perpétré à l'aide de dizaines de kilogrammes d'explosifs de forte puissance à l'occasion d'une rencontre que la délégation cubaine au dixième Sommet ibéro-américain devait avoir à l'auditorium de l'Université de Panama avec des étudiants, travailleurs et autochtones de ce pays.
此项暗杀原定使用数十公斤强烈炸药在古巴出席第十届拉丁美洲首脑代表团在巴拿马大学礼堂与该国学生、工人和土著人面时实施。
L'attentat aurait été perpétré à l'aide de dizaines de kilogrammes d'explosifs de forte puissance à l'occasion d'une rencontre entre la délégation cubaine au dixième Sommet ibéro-américain organisée à l'auditorium de l'Université de Panama et des étudiants, des travailleurs et des autochtones de ce pays.
他们原本想利用几十公斤高能量爆炸物攻击在巴拿马大学礼堂举行的出席第十次伊比利亚美洲国家元首与政府首脑的古巴代表团与巴拿马学生、工人及土著人民的集。
On s'en souviendra, ces terroristes notoires ont notamment ourdi le dépôt de plastics d'une grande capacité de destruction dans l'amphithéâtre de l'Université de Panama, afin d'assassiner le Président cubain Fidel Castro Ruz qui se trouvait dans le pays à l'occasion du dixième Sommet ibéro-américain.
记得这些臭名昭著的恐怖分子,除其他外,计划把破坏力很大的塑料炸药放置于巴拿马大学的礼堂,以图杀害前往巴拿马参加拉丁美洲第十届首脑的古巴菲德尔·卡斯特罗·鲁斯总统。
Son assassin a été arrêté en novembre dernier à Panama, lors d'un sommet ibéro-américain, en même temps que Posada Carriles, alors que, dans le dessein d'assassiner le Président Fidel Castro, ils se préparaient à plastiquer l'amphithéâtre d'une université où se trouvaient réunis des milliers d'étudiants.
此人在伊比利亚美洲峰间,伙同Posada Carriles,为了谋害菲德尔·卡斯特罗主席,企图炸毁一所大学的礼堂,而在那里聚集着上千名学生。
Son assassin a été arrêté en novembre dernier à Panama, en même temps que Luis Posada Carriles, en plein Sommet ibéro-américain, au moment où, dans le but d'assassiner le Président Fidel Castro, ils tentaient de faire sauter un amphithéâtre d'université où des milliers d'étudiants étaient réunis.
暗杀他的凶手去年11月与路易斯·波萨达·卡里莱斯一起在伊比利亚-美洲首脑上被捕,当时他们的目的是要暗杀菲德尔·卡斯特罗总统,他们计划炸毁一座有数千名学生集的大学礼堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。