有奖纠错
| 划词

L'oratrice invite le représentant du Canada à respecter la souveraineté des États membres et le protocole qui régit les relations entre les délégations.

她呼吁尊重会员国主权以及关于代间关系礼数

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


卷走, , , , , 倦怠, 倦极思睡, 倦容, 倦意, 倦游,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

化身博士

Ce que vous dites est très juste, et mon impatience a empiété sur ma politesse.

“你对,我太过急躁,这让我都没礼数

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’était ce que voulait savoir le visiteur, ou plutôt c’était tout ce que paraissait savoir l’Anglais. L’agent se leva donc, et, après avoir salué lord Wilmore, qui lui répondit avec la roideur et la politesse anglaises, il se retira.

来客想打听的事情切些,那个英国人所知道的事情似乎尽止于此。警察总监的使者站起身来告退,向威玛勋爵鞠一躬,威玛勋爵也按英国人的礼数硬梆梆地还他一礼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


绢画, 绢蛇纹石, 绢石, 绢丝, 绢丝藻属, 绢网, 绢网海绵属, 绢云母, 绢云母的, 绢云母化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接