有奖纠错
| 划词

L'État brésilien confère à la culture une importance anthropologique et sociologique.

巴西政府来说,文化具有人类学和社会学特征。

评价该例句:好评差评指正

Nous connaissons la réponse technique et politique à apporter, mais il existe également une réponse sociologique.

我们知道对这一问题术和政治答案,但也有一个社会学答案。

评价该例句:好评差评指正

Du point de vue sociologique, le produit de luxe appartient à l’aristocratie.

社会学角度说,奢侈品是物品。

评价该例句:好评差评指正

Les évaluations et analyses portant sur la sécurité devraient donc également tenir compte des variables sociologiques et culturelles.

有鉴此,与安保有关评估和分析也应说明社会学和文化意义差异。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


花色苷, 花色苷配质, 花色股线, 花色面包, 花色品种, 花色品种(同类商品), 花色条纹袜, 花色织物, 花纱布, 花商,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

Aussi, sociologiquement, c'est quelque chose de très intéressant d'arriver à coordonner, comme ça, des résultats qui sortent juste un moment bien donné, dans différentes conférences de presse, différents grands instituts impliqués.

同样,从角度来看,能够协调在,新闻发布机构,在特定时刻得出结果,是非常有趣事情。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年2月合集

Sur le site de l'Express, un sociologue hollandais, Abram de Swaan, raconte la haine qu'inspirent les femmes aux fanatiques religieux, à l'extrême droite, quand elles s'émancipent de la domination, c'est maintenant.

,荷兰家阿布拉姆·德·斯万(Abram de Swaan)讲述了女性在极右翼宗教狂热分子从统治中解放出来时所激发仇恨,现在就是样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


花生油, 花生脂, 花市, 花式, 花式剑, 花式剑的圆头, 花式跳水, 花事, 花饰, 花鼠属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接