Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.
我们必须对付危险。
La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Israël.
正在影响整个区域,包括以色列。
L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.
预防活动也在全国继续开展。
La grippe aviaire menace le monde entier et ne connaît pas de frontière.
威胁着全世界,并且不分国界。
Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.
阿比让报告发生了几宗家染事件。
Il n'existe à ce jour aucun vaccin protégeant l'homme.
目前还没有使人类免遭侵害疫苗。
En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.
此外,正在进行有实验工作。
Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.
我们需要做好准备应对大行病,包括。
Le risque de pandémie humaine reste élevé, car la grippe des volailles continue de se propager.
在人类中行风险仍然很高,因为动物尚未得到控制。
Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.
今天,我宣布一项新防治行性国际合作计划。
La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.
这种状况因等世界性行病加剧而变得更加严峻。
D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.
其他拨款用于防备可能爆发以及人。
Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.
如果有这么多鸡染,媒体必将大张旗鼓地报导。
En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.
无管制家贸易也带来了危险。
L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.
近来因问题对移徙物种研究得到了新重视。
Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.
另一个潜在危险是加沙地带家可能爆发。
Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.
H5N1病毒现至少在5个国家某些地区家中行。
Nous préconisons le renforcement de la coopération dans la lutte contre les maladies infectieuses, telles que la grippe aviaire.
我们呼吁加强合作,以抗击等传染病。
Jusque récemment, la flambée épidémique actuelle concernait surtout la volaille en Asie de l'Est et du Sud-Est.
到目前为止发生主要只影响了东亚及东南亚家。
Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.
全球专用网络提供于对付任何健康危机如有海啸救援、等基本要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous voulez dire la grippe aviaire ? s'étonna Luo Ji.
“禽流?!”罗辑吃了一惊。
Le second, de 2015, concerne la bronchite infectieuse aviaire.
第二个专利是2015年颁的,它涉及到禽流传染性支气管炎。
Elle était malade de la grippe aviaire.
她患上了禽流。
C'est la conséquence de la grippe aviaire.
这就是禽流的后果。
La grippe aviaire depuis plus d'un an qui sévit dans toute l'Europe.
一年多来禽流一直肆虐整个欧洲。
Pour éviter les épidémies de grippe aviaire, il existe plein de pistes.
为了避免禽流的流行,有很多轨道。
51 cas au total depuis l'identification de la nouvelle souche de grippe aviaire.
自现禽流新毒株以来,共有51例病例。
Le seul souci est la quantité, avec la grippe aviaire, il y a pénurie de cannetons.
唯一担心的是数量,禽流,小鸭子短缺。
Avec la grippe aviaire, le prix des volailles a grimpé de 42 % en un an.
有了禽流,家禽价格在一年内上涨了42%。
Les producteurs sont inquiets parce que la grippe aviaire est passée par là, décimant leurs canards.
生产者们很担心,因为禽流在那里,导致他们的鸭子大量死亡。
Fulgurant, ce nouvel épisode de grippe aviaire, à la fois plus rapide et plus virulent, accable l'éleveur.
令人眼花缭乱的是,这种新的禽流作速度更快、毒性更强,使饲养员不知所措。
Plus de 4 millions de poules pondeuses ont été abattues en France depuis décembre, suite à la grippe aviaire.
自去年 12 月以来,法国屠宰了超过 400 万只蛋鸡,生禽流。
E.Tran Nguyen: Les restrictions sanitaires étaient à peine levées que la grippe aviaire est de retour dans le Gers.
- E.Tran Nguyen:当禽流卷土重来时,卫生限制几乎没有解除。
Au Togo, le gouvernement prend les mesures nécessaires afin de tuer dans l'oeuf le risque d'épidémie de la grippe aviaire.
在多哥,政府正在采取必要措施,将禽流流行的风险扼杀在萌芽状态。
Malgré la grippe aviaire qui est un énorme fléau pour votre secteur, vous avez encore du foie gras à vendre?
- 尽管禽流对您的行业来说是一个巨大的祸害,但您还有鹅肝要卖吗?
Moins de foie gras dans les rayons, l'une des conséquences du dernier épisode de grippe aviaire qui a décimé les élevages.
- 货架上的鹅肝酱减少,这是上一次禽流导致农场大量死亡的后果之一。
D'après le document, le virus H7N9, a infecté en moins de temps davantage de personnes que les autres virus de la grippe aviaire.
根据该文件,与其他禽流病毒相比,H7N9病毒在更短的时间内染了更多的人。
40 cas de contamination par le virus H7N9 de la grippe aviaire ont été signalés en Chine, selon l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) hier.
据世界卫生组织(WHO)昨天称,中国报告了40例H7N9禽流病毒污染病例。
Il s'agit des premières infections humaines de cette souche de la grippe aviaire.
这些是这种禽流病毒株的第一批人类染。
Autre inquiétude pour la santé alimentaire: le virus de la grippe aviaire, le virus H5N1, a été découvert dans un élevage de canard en Allemagne.
另一个对食品健康的担忧:禽流病毒 H5N1 病毒是在德国的一个养鸭场现的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释