La lutte pour les territoires et les propriétés claniques a dégénéré en guerres privées pour le contrôle des ressources et pour des intérêts commerciaux, tels que les aéroports, les routes, les ports ou le commerce du sucre, dont les liens ténus avec les clans justifient ces guerres qui, cependant, sont en réalité des entreprises privées.
争族领地和财产斗争分裂成为争资源和商业利益私斗,例争航空港、公路、港口或糖业贸易,由于这些商业利益与族之昧联系,使其具有合法性,而实际上是私人企业。