有奖纠错
| 划词

L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.

穿风衣左边。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等族, , 戥子, , , 凳脚交叉成X状的小凳, 凳子, 凳子<旧>, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国喜剧艺术

D'un point de vue américain et en dépit des calvities et des moustaches, " Les Bronzés" a finalement tout d'un TEEN MOVIE.

从美国角度来看,尽管有秃顶和胡须,《铜像》是具备了青少年电影一切。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

L'homme en robe rouge s'est assis sur le fauteuil du milieu, a posé sa toque devant lui, essuyé son petit crâne chauve avec un mouchoir et déclaré que l'audience était ouverte.

着红衣那个坐在椅子上,把帽子放在身前,用手帕擦了擦小小的秃顶,宣开始。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

L'après-midi du troisième jour, quelqu'un entra enfin dans le Centre de la foi. C'était un homme entre deux âges, chauve, qui semblait dépressif. Sa démarche était vacillante et des effluves d'alcool accompagnaient ses pas.

第三天下午,于有一个走进信念心,这是一个面露忧郁秃顶年男人,走路有些摇晃,靠近时能闻到酒味。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


镫骨肌, 镫骨肌腱切断, 镫骨肌神经, 镫骨膜, 镫骨切除术, 镫骨手术, 镫索, 镫子, , 低矮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接