有奖纠错
| 划词

Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.

和新技术继续挑战社会价值观。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.

许多缔约理解了技术和的作用。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.

统和土著知应与相结合。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.

一些代表团指出,有必要缩小面的差距。

评价该例句:好评差评指正

La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.

的另一个来源是政府资助的研究和发展。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.

为人们享受和进步的机会提供了多种渠道。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.

我们需要受益于发展援助、分享的技术和

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.

然而,可持续森林管理远远超越了技术和

评价该例句:好评差评指正

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

最新的表明了人类所面临威胁的程度。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.

教师应得到更多的培训,以增加他们的

评价该例句:好评差评指正

Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.

挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的

评价该例句:好评差评指正

Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.

对关键性的生境、物种和活动等的和监测有限。

评价该例句:好评差评指正

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他一些项目以加强和播技术和为目标。

评价该例句:好评差评指正

Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.

事实上,分享知,特别是的程度现在比以前更不自由。

评价该例句:好评差评指正

Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.

“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠的为基础。

评价该例句:好评差评指正

Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.

西是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式授的。

评价该例句:好评差评指正

La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.

在一些不用本国语言教授的国家还有语言问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.

这些规定反映了在社会的经济和社会发展中的作用。

评价该例句:好评差评指正

Les règles régissant l'acquisition des connaissances et des techniques scientifiques devraient être assouplies aux fins de leur application.

管理获取和技术的规则应当灵活应用。

评价该例句:好评差评指正

S'appuyer à la fois sur les connaissances traditionnelles et les connaissances scientifiques pour assurer le développement durable.

· 把可持续发展的统知相结合。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 游 100米仰泳, 游(标)尺, 游伴, 游标, 游标变换器, 游标微调, 游标显微镜, 游步甲板, 游程,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Réussir le DALF C1-C2

La mise en scène de connaissances scientifiques ne va pas sans poser problème.

科学知识的上演并不是没有问题的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'espace d'un instant, toutes les connaissances scientifiques de Wang Miao lui parurent floues.

汪淼感觉自己所有的科学知识和思想体系在一瞬间模糊不清

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais le moment ne viendrait-il pas où toute leur science serait mise en défaut ?

但是会不会遇到用尽们的全部科学知识,仍旧决不困难的时候呢?

评价该例句:好评差评指正
Décodage

" SVT ! " Pour acquérir des connaissances scientifiques afin d'avoir une meilleure information sur l'état de l'environnement.

理科课堂上可以获得科学知识,以此对环境状有更好

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Mais cette fois, il ne s’agit pas de célébrer la science face à l’imagination, mais les facultés de notre volonté.

歌颂的,不是科学知识,而是人的意志。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons besoin de l’OMS, pour son rôle irremplaçable de coordination, pour son expertise scientifique, sa connaissance du terrain.

我们需要世界卫生组织,因为它着不可替代的协调作用,因为它具有专业的科学知识,因为它抗疫现场。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Toute leur science, toute leur intelligence ne pouvait rien dans cette situation. Ils étaient uniquement entre les mains de Dieu.

在这种情们全部的科学知识和智慧都没有用处,只有上帝在掌握着们的命运。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

À quoi sert toute cette science, si nous ne sommes même pas foutus d'utiliser ce que nous avons déjà entre les mains ? »

如果我们甚至不能好好利用手中已有的东西,那么所有这些科学知识又有何用处?”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Pendant ses loisirs, il ne manquait pas de donner une instruction pratique au jeune Robert, et il lui apprenait l’histoire de ces côtes dont le Duncan s’approchait si rapidement.

就教小罗伯尔一些实用的科学知识,并把邓肯号路过的那一带海岸的历史讲给听。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

En se basant sur les lois du vivant, de la chimie, des mathématiques et de toutes nos connaissances scientifiques, on va vous montrer à quoi ressemble les animaux des autres planètes.

根据生命定律、化学、数学和我们所有的科学知识,我们将向你展示其星球上的动物是什么样子的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Si on veut enrayer ça, mettre en place de justes mesures de conservation, ça passe d'abord et avant tout par la connaissance de cet environnement et la connaissance scientifique.

如果我们想结束这种情,就采取正确的保护措施,这首先是通过对这种环境的科学知识来实现​​的。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Aujourd’hui, un grand corpus académique nous montre que les valeurs et les opinions politiques ont une plus grande influence sur nos attitudes face au changement climatique que notre niveau de connaissances scientifiques.

如今,一份重要的学术研究材料表明,价值观和政治观对我们关于气候变化的态度产生的影响要比科学知识水平更大。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

On connaît cette biodiversité dans les premiers 30 m de profondeur, mais nos limites d'accès de descendre et de plonger au-delà des 30 m ont créé une frontière dans les connaissances scientifiques.

- 我们知道前 30 m 深度的生物多样性,但我们潜和潜水超过 30 m 的访问限制创造科学知识的前沿。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nos décisions se sont toujours fondées sur la connaissance scientifique, sur l'impératif de nous protéger, sur la volonté d'agir de manière proportionnée et sur la conviction que la responsabilité individuelle et collective, sont notre première force.

我们的决定总是以科学知识为依据,基于必要的自我保护和适度行动的意愿,始终遵循一个信念,个人和集体责任,是我们的首要力量。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’île leur avait abondamment fourni minéraux, végétaux, animaux, et si la nature les avait constamment comblés, leur science avait su tirer parti de ce qu’elle leur offrait. Le bien-être matériel de la colonie était pour ainsi dire complet.

岛上供给们大量的矿物、植物和动物。自然界不断供应各种物资,们也就不断依靠自己所掌握的科学知识,充分加以利用。因此,小队是十分幸福的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


游动的思想, 游动的游移不定的, 游动放线菌科, 游动放线菌属, 游动钢丝绳, 游动精子, 游动配子生殖, 游动性甲状腺肿, 游动子囊, 游方,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接