有奖纠错
| 划词

En raison de la rareté des terres, il conviendrait tout particulièrement d'encourager le compostage.

由于土地稀缺,应特别鼓励堆肥办法。

评价该例句:好评差评指正

Et l'autre cause a trait aux ressources rares telles que l'eau.

供水等资源稀缺问题也必须得到考虑。

评价该例句:好评差评指正

Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.

信息不准确会浪费宝贵和稀缺资源。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le prix de l'eau augmentera lui aussi et les ressources en eau se raréfieront.

最后,也会造成水价格上涨和稀缺

评价该例句:好评差评指正

Les maigres ressources doivent être utilisées là où elles produiront les meilleurs rendements.

稀缺资源必须用能够产生最高回域。

评价该例句:好评差评指正

Ces puits produisaient 50 % des ressources en eau déjà limitées de la ville.

这两口井曾生产该镇稀缺水资源50%。

评价该例句:好评差评指正

Pour plus de 1,2 milliard de personnes, l'eau est une denrée rare.

全世界有12多亿人生活水源稀缺环境中。

评价该例句:好评差评指正

Le manque de ressources imposait de rechercher les politiques les plus efficaces.

鉴于资源稀缺,需要仔细分析何种政策最

评价该例句:好评差评指正

Une variété d'agents dans le nord de la rareté des produits, les ventes de base de carbone.

本公司代理多种北方稀缺产品,销售型碳。

评价该例句:好评差评指正

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和水源稀缺都使得水成一个非常重要因素。

评价该例句:好评差评指正

La pollution produite par les zones industrielles ou d'exploitation minière accentue également la pénurie d'eau.

工业或采矿企业造成污染也加剧水资源稀缺状况。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.

我们稀缺资源和现有能源必须用于更加高尚

评价该例句:好评差评指正

La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.

技术资源稀缺,可能会阻碍该区域《荒漠化公约》进程。

评价该例句:好评差评指正

Cette ressource, qui va s'amenuisant et devient contaminée, est maintenant un risque pour les femmes.

水资源稀缺和污染,对妇女产生了日益严重威胁。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les ressources en personnel formé aux techniques modernes de traitement sont rares.

此外,接受过当代治疗方法培训工作人员也非常稀缺

评价该例句:好评差评指正

La faim et la sous-nutrition représentent un grave danger pour la santé publique.

除别以外,这些因素将使得本已稀缺水资源利用时受到更大约制。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons y parvenir en dépit de la concurrence qu'entraine actuellement la faiblesse des ressources disponibles.

尽管目前人们竞相利用稀缺资源,但我们必须做到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Nul besoin de dire que la confiance est la ressource la plus rare de toutes au Moyen-Orient.

不用说,信任是中东各方最稀缺资源。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement rapide de la population amenuise les ressources rares et compromet l'élévation du niveau de vie.

迅猛人口增长对稀缺资源造成了压力,并阻碍提高生活水平努力。

评价该例句:好评差评指正

La répartition de capitaux peu abondants était subordonnée à la possibilité de disposer d'une information claire et fiable.

他指出,稀缺资本分配流向取决于是否具备清晰可靠信息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


发动机特性登记卡, 发动机体, 发动机效率, 发动机噪音, 发动机罩, 发动进攻, 发动警报器, 发动军事政变, 发动猛烈的进攻, 发动群众,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

No 3. L'eau se fait rare, dans l'espace.

太空中的水是的。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Dans beaucoup de zones touristiques, l’eau potable est rare donc une vraie richesse.

在许多旅游区,饮用水是的,因此是一项真正的财富。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ils forment un sous-bois très sombre où la lumière est une ressource rare.

成了一片非常黑暗的灌木丛,在那里光线是一种资源。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

L'économie du vivant n'est pas basée sur la rareté parce que c'est un cul-de-sac annoncé, mais sur l'abondance.

生命经济学不是基于性,因为是一个死胡同,而是基于丰富性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

Ils ne gaspillent pas leurs rares munitions.

不会浪费他的弹药。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Les clients se font plus rares.

顾客

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1650, le bois se raréfie en Angleterre, qui au 18e siècle utilise alors de plus en plus le charbon.

1650年,木材在英格兰,在18世纪人越来越多使用煤炭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Les prix montent quand les marchandises deviennent rares.

当商品时价格会上涨。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合

Les années de disette sont rares quand même.

无论如何,的岁月是罕见的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

On sait que l'eau douce va devenir une ressource assez rare.

知道,淡水将成为一种相当的资源。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合

Avec de faibles ressources, il est probable que l’État va devoir compter sur l'aide internationale.

由于资源,国家很可能不不依赖国际援助。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年3月合

L'eau va devenir de plus en plus rare à l'avenir à cause du changement climatique.

未来由于气候化, 水将越来越

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

L'eau, de plus en plus rare ces dernières semaines, a fini par s'engouffrer sous terre.

最近几周,水越来越,最终流入地下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

C'est la pénurie... C'est le gaspi-gaspillage.

- 这是...这是浪费。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合

L'eau devient rare sur la Terre.

- 水在地球上

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合

Avec la guerre en Ukraine, la crainte de la pénurie, le spectre de la famine.

随着乌克兰的战争,对的恐惧,饥荒的幽灵。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Dans un pays en crise, l'emploi devient une denrée rare.

在一个处于危机中的国家,就业正在成为一种商品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合

Le prix d'une voiture d'occasion n'est plus forcément intéressant. La rareté se paie.

- 二手车的价格不再一定有趣。到了回报。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Selon Fabrice Jenin, elle ne fera pas oublier une longue période de disette.

- 根据Fabrice Jenin 的说法,不会让我忘记长期的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Dans les villes où les commerces se font rares, ces machines remportent un immense succès.

在商店的城市,这些机器取了巨大的成功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


发光度, 发光二极管, 发光反应, 发光沸石, 发光机制, 发光菌, 发光面的光亮度, 发光强度, 发光石英, 发光体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接