有奖纠错
| 划词

On s'est servi de l'expérience d'un pays pour montrer comment l'informatisation des douanes met en relation les organismes de réglementation qui s'occupent de commerce international, notamment les ministères, l'administration centrale des impôts, les douanes, le fisc et les banques.

一个国家的经验说明了海关自动化是如何将国际贸易的管理当局,包括政府部税收局、海关、销售税务所和银行。

评价该例句:好评差评指正

Israël devrait également faire montre d'une grande retenue dans les actions militaires qu'il mène à Gaza et en Cisjordanie et contribuer au règlement de la crise humanitaire palestinienne en libérant les avoirs palestiniens générés par les droits de douanes et les taxes perçus au nom de l'Autorité palestinienne.

以色列还应在加沙和西岸的军事活动表现高度克制态度,并通过归还以巴勒斯坦权力机构名义征收的关税和其他税务所的资来帮助缓解巴勒斯坦的人道主义危机。

评价该例句:好评差评指正

Outre les établissements financiers, l'Équipe estime que la Liste devrait aussi être envoyée à d'autres types de sociétés et professions tels que les comptables, les avocats, les administrateurs de fonds, les registres de commerce, les conseillers financiers, les négociants de marchandises de valeur, et les agents immobiliers, conseillers fiscaux et agents de voyage.

除金融机构领域外,监测小组认为,还应向其它类别的商家和专业人员分发清单,如会计、律师、信托行政人员、商业登记员、金融顾问、贵重商品交易者、不动经纪人、税务所和旅行社等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rendzinification, René, rêne, Renée, renégat, renégociation, renégocier, reneiger, rêner, rénetter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接