有奖纠错
| 划词

La taxe doit être comptabilisée distinctement dans les écritures comptables.

必须在会计帐薄中清晰记录。

评价该例句:好评差评指正

Assistance mutuelle en matière de collecte de l'impôt.

方面相互援助。

评价该例句:好评差评指正

Le montant de l'impôt en jeu est relativement limité.

有问题数量相对有限。

评价该例句:好评差评指正

Les agents d'Indohaadde procèdent à la collecte des taxes chaque semaine.

因多哈德代表每周缴一次

评价该例句:好评差评指正

Toute avance sur impôt restante est ensuite passée par profits et pertes.

然后,剩余预支予以核销。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctions douanières traditionnelles consistent à recouvrer des droits fiscaux.

传统海关职能是取关

评价该例句:好评差评指正

Les coûts de formation sont déductibles du revenu imposable pour chaque employé.

培训费用是为个体雇员扣

评价该例句:好评差评指正

Le produit de la perception est comptabilisé suivant les modalités déterminées par le Ministre des Finances.

部长确定方式入帐。

评价该例句:好评差评指正

Chacun des conjoints est maintenant imposé individuellement.

目前夫妻入所得各自分别缴纳。

评价该例句:好评差评指正

Le montant des taxes non recouvrées a atteint 8 473 000 dollars.

现不足额已增至847.3万美元。

评价该例句:好评差评指正

Apparemment, les entreprises manufacturières privées sont soumises à plus de 50 types d'impôts.

据报道,私有生产商必须缴纳50多种

评价该例句:好评差评指正

L'impôt est alors appliqué à celui des conjoints qui a le salaire le plus élevé.

这项由工作入高一方缴纳。

评价该例句:好评差评指正

Le recouvrement des impôts reste toutefois l'activité prioritaire du Service.

但是,该司首要优先职能依然是征

评价该例句:好评差评指正

La Convention exonère l'Office du paiement de cet impôt.

根据该公约规定,近东救济工程处免此种

评价该例句:好评差评指正

Ces remboursements sont comptabilisés en tant que dépenses du Fonds.

这类偿还所缴费用列为衡平征基金支出。

评价该例句:好评差评指正

À la fin août, elle avait recouvré 115 millions d'euros.

截至8月底,科索沃务局共1.15亿欧元。

评价该例句:好评差评指正

Les taxes assises sur les biens grevés relèvent également de la responsabilité du constituant.

对设押资产所征也属于出押人责任。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, l'Autorité palestinienne doit recevoir les recettes fiscales qui lui appartiennent.

第三,恢复向巴勒斯坦权力机构支付应得

评价该例句:好评差评指正

Tout en effectuant ces paiements sur une base mensuelle, LCC retenait 10 % à la source.

LCC月支付以上款项,并预扣10%

评价该例句:好评差评指正

Aux termes de cette nouvelle loi, le Gouvernement garde les recettes fiscales pendant 180 jours.

根据该项新法律,府可扣留入180天。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地方, 地方(区域), 地方<书>, 地方安靖, 地方报纸, 地方病, 地方病流行指数, 地方病学, 地方菜, 地方当局,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Elle le prie, pour obtenir un retard à ses contributions.

“她在请求允许她延期交付。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Où les gens s’attendent à voir l’État s’occuper de tout puisqu'ils paient beaucoup d'impôts.

人们着国家为他们做一切事情,因为他们上交了大量的

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Où les gens s'attendent à voir l'État s'occuper de tout puisqu'ils paient beaucoup d'impôts.

人们着国家为他们做一切事情,因为他们上交了大量的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ressembler au premier venu qui paye ses contributions, c’était là toute son ambition.

能和所有的人一样交付他的,这他的整个人生志趣。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La moitié de l'argent vient d'un impôt que tout le monde paie : la TVA.

有一半的资金来自每个人都要缴纳的:增值税。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis janvier 2019, l'impôt est prélevé chaque mois directement sur le salaire et reversé à l'État par les entreprises.

自20191起,每直接从工资中扣除,并由公司支付给国家。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Il faut bien qu'à un moment ou un autre des impôts soient payés.

在某些时候,必须缴纳

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

Un don déductible à 60% des impôts.

可扣除60%的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237合集

Ils pourront être exonérés de charges sociales et fiscales.

他们可能免征社会保障缴

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une autre partie de l'argent récolté vient de l'impôt sur le revenu, que chacun paie en fonction de son salaire.

资金的另一部分来源于所得税,每个人都根据工资支付

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

A la clé, moins d'impôts à payer pour de nombreux ménages.

结果,许多家庭要缴纳的减少了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour dissuader les Français de fumer, notre pays augmente régulièrement la taxe prélevée quand on achète un paquet de cigarettes.

为了使法国人尽量少抽烟,国家定期提高购买一包香烟时需要征收的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

Ils payent aujourd'hui environ 3043 euros d'impôts.

他们现在缴纳了大约 3043 欧元的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236合集

Vous devrez donc payer 1650 euros d'impôt.

因此,您必须缴纳 1650 欧元的

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017合集

Mais si tu ne travailles pas, tu pourras pas payer l’impôt.

但如果你不工作, 你将无法支付

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227合集

Certaines entreprises ont pourtant vu leur chiffre d'affaires exploser et payent très peu d'impôts.

然而,一些公司的营业额激增,缴纳的很少。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231合集

Les boulangers pourront demander le report de paiement de leurs impôts et des cotisations sociales.

面包师将能够要求推迟缴纳和社会保障缴

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237合集

Le fisc s'apprête à rembourser ceux qui ont payé trop d'impôts l'an dernier.

税务机关正准备对去多缴的人进行退税。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Je ne suis pas sûr que ça couvrira vos arriérés d'impôts...

我不确定这笔钱够不够补交

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20147合集

Les impôts sont payés aux pays bas mais la structure est maintenue aux Etats unis.

向地势低洼的国家缴纳,但美国仍保留这种结构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地方流行性的, 地方慢性双侧腮腺炎, 地方色彩, 地方审判厅, 地方税, 地方特产, 地方铁路, 地方文学, 地方文学作家, 地方物色菜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接