有奖纠错
| 划词

Air France a le plaisir de vous présenter les métiers de Personnel Navigant Commercial (h tesseet steward) à l’occasion d’un forum.

公司很荣幸的组织一个坛向您介绍和机组项职业.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


泪管肿大, 泪光, 泪痕, 泪湖, 泪湖泪囊造孔术, 泪花, 泪结节, 泪涟涟, 泪囊, 泪囊刀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影坛男星

Elle veut gravir les échelons en tant qu'hôtesse de l'air.

试图通过成为空乘人员一步步往上爬的故事。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia demanda où se trouvaient les arrivées internationales. Le steward qui passait par là lui désigne à l'extrémité ouest.

朱莉亚想跟人打听际航班抵达的位置,正好一名空乘人员从旁经过,告诉她是在最西

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Donc, il devrait y avoir autant de femmes que d’hommes chefs d’État, ministres, PDG, capitaines d’industrie, académiciens ou pilotes d’Airbus.

为作为家元首、、行业领袖、学者或者空乘,女性与男性的数量应该相同。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Air France a elle aussi une réserve de 200 personnes par jour, pilotes, personnels navigants, pour remplacer les absents.

- 法航每天还有200人的储备,包括飞行员、空乘人员,以取代缺席者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

AC : Oui, plusieurs syndicats d'hôtesses et de stewards de la compagnie Ryanair appellent à la grève le week-end prochain en France, Espagne, Belgique, Italie et au Portugal.

AC:是的,瑞安航空公司的几个空乘人员和乘务员工会呼吁下周末在法、西班牙、比利时、意大利和葡萄牙举行罢工。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Le mot air est en tout cas très lié au monde le d’aviation, et on le trouve dans de nombreuses expressions : baptême de l’air, hôtesse de l’air, mal de l’air.

无论如何,空气这个词与航空世界非常相关,它存在于许多表达中:第一次飞行,空乘人员,晕机。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


泪囊注射器, 泪器, 泪器病理, 泪器化脓, 泪器溃疡, 泪人儿, 泪容, 泪如泉涌, 泪如雨下, 泪乳头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接