有奖纠错
| 划词

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

站将监二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。

评价该例句:好评差评指正

On a parfois établi un lien entre, d'une part, les effets locaux de la pollution tels que le brouillard et les concentrations d'ozone en basse atmosphère, ainsi que la présence de certains pollens dans l'atmosphère et, d'autre part, des crises sévères d'asthme et d'autres affections respiratoires.

污雾和较低臭氧密度在当地所产生影响以及存在某些花粉会引起急性哮喘和其他呼吸道疾病。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de l'évaluation technique et économique avait constaté que de petites quantités de substances appauvrissant la couche d'ozone pourraient être nécessaires à des fins médicales et pour le maintien de la qualité de l'air dans les ambulances et d'autres véhicules d'urgence utilisés dans des zones contaminées par des agents chimiques, biologiques ou radiologiques.

经评估小组认为,似乎仍需要少量消耗臭氧物质用于医疗用途,以及在受到化学品、生物剂或放射性物质污染地区用于救护车和其他救急车辆维护质量之用。

评价该例句:好评差评指正

Certains des effets régionaux connus de la pollution atmosphérique sur l'environnement concernent l'acidification des sols et des systèmes hydrologiques due au dépôt de composés du soufre et de l'azote, l'eutrophisation (enrichissement de l'eau en nutriments comme l'azote) et la formation d'ozone troposphérique nocif à la suite de réactions chimiques atmosphériques induites par la lumière solaire qui font intervenir de multiples polluants.

一些已知污染所区域环境影响涉及因硫和氮化合物沉积所土壤和水系统酸化、富养化(即水系统诸如氮等营养物超量富集)、以及涉及因阳光而引发、涉及多种污染物化学反应对对流层臭氧损害等。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于质量问题,根据模拟研究取得结果,因臭氧而产生氧化能力方面变化可能会对地面羟基物质浓度产生较小影响,但对流层氟化烃-134a—一种潜在温室体—含量却迅速增加,从而加剧了候变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学, 哲学班学生, 哲学的, 哲学概论, 哲学家, 哲学课, 哲学评论, 哲学史,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Numéro 4: l'ozone est dilué dans une étendue d'air de 40 kilomètres d'épaisseur.

四.在40千米厚空气

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


锗方沸石, 锗硅铍石, 锗磷氯铅矿, 锗钠沸石, 锗酸盐, 锗烷, 锗霞石, , 赭白色的, 赭黄,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接