L'imageur large champ a un balayage au sol de 890 kilomètres qui permet une vision synoptique avec une résolution spatiale de 260 mètres.
广角成像仪的地面带宽890公里,它可提供空分辨为260米的概观图像。
Elle participe en fournissant des images recueillies par le satellite SAC-C (capteurs à balayage multispectral moyenne résolution, haute sensibilité et haute résolution) ainsi que les services de la station terrestre de Cordoba si nécessaire.
国家空活动委员会的参与方是在必要时提供SAC-C卫星图像(多谱线中分辨议、高灵敏度和高分辨技术摄影机) 和科尔多瓦地面站的服务。
Le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales continue de fournir à des organismes spatiaux africains des ensembles de données satellite obtenues grâce au scanneur multibande, à l'appareil de cartographie thématique et à l'appareil de cartographie thématique amélioré de Landsat, et fournies gracieusement par les États-Unis d'Amérique, faisant ainsi fond sur l'action du PNUE et du Département des opérations de maintien de la paix.
联合国空应用方案将在环境署和维持和平行动部完成的工作基础上,继续为非洲空相关机构提供美利坚合众国捐赠的大地卫星多谱段仪、大地卫星专题制图仪和大地卫星增强型主题成像传感器卫星数据集。
La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.
SAC-C号卫星的主要有效载荷包括空活动委员会提供的多谱段中分辨仪,一组用于地球磁场标量和矢量测定的磁测量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空研究组成的国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供的GPS掩星和无源反射实验设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。