有奖纠错
| 划词

Ils sont séparés par des grilles aux fenêtres de la prison.

他们被牢房窗户的铁栏分隔了。

评价该例句:好评差评指正

J'ai acheté de nouveaux rideaux pour mes fenêtres.

我给窗户买了新窗帘。

评价该例句:好评差评指正

Les yeux sont le miroir de l'âme.

眼睛是心灵的窗户

评价该例句:好评差评指正

Pensez à fermer les fenêtres en partant.

您走的时候留心把窗户关上。

评价该例句:好评差评指正

Les trompettes des Prussiens qui revenaient de l’exercice éclatèrent sous nos fenêtres.

的练完回营的号声正在我们的窗户下回响。

评价该例句:好评差评指正

Le rayon de soleil passe par la fenêtre.

一缕阳光照进窗户

评价该例句:好评差评指正

Il nettoie les fenêtres.

他在窗户

评价该例句:好评差评指正

Il lui a demandé d'un ton impératif de fermer la fenêtre.

他以命令的语气要求他关上窗户

评价该例句:好评差评指正

Je mets la table près de la fenêtre.

我把桌子摆在窗户旁。

评价该例句:好评差评指正

L'orientation de cette fenêtre au nord rend la pièce froide.

窗户个房间很冷。

评价该例句:好评差评指正

Une femme d'un certain âge ouvre une fenêtre.

一位有一定年纪的女人打开了窗户

评价该例句:好评差评指正

11.Qui est le jeune près de la fenêtre?

11.窗户旁的那位年轻人是谁?

评价该例句:好评差评指正

Quelques écoliers étaient demeurés à cheval sur l'entablement des fenêtres et regardaient dans la place.

有几个学子依然骑在窗户的盖顶上,向广场眺望。

评价该例句:好评差评指正

Alors le jeune homme prend ses vêtements et passe par la fenêtre !

“快点,抓上你滴衣服从窗户逃走,马上!

评价该例句:好评差评指正

La pluie tombe à torrents, donc elle ferme la fenêtre.

大雨倾盆,她关上了窗户

评价该例句:好评差评指正

Ouvrez les fenêtres et mettez en marche le ventilateur pour rafraîchir la chambre.

窗户打开,把电扇也打开,房间凉快一点。

评价该例句:好评差评指正

Fermez la fenêtre, de crainte que le courant d'air ne vienne à briser le carreau.

窗户关上,别让穿堂风打碎了窗玻璃。

评价该例句:好评差评指正

Il a voulu sauter par la fenêtre; résultat, il s'est foulé la cheville.

〈口语〉他要跳窗户出来, 结果呢, 扭伤了踝子骨。

评价该例句:好评差评指正

Toujours le meme homme qui fait son jogging!

在七点半的时候 我打开了窗户 永远是同一个人在慢跑!

评价该例句:好评差评指正

Asseyez-vous dans ce fauteuil, près de la fenêtre.

您做靠窗户的那把扶手椅吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


onirique, onirisme, oniro, onirocritie, onirodynie, onirogène, onirogme, onirologie, oniromancie, oniromancien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

局外人 L'Étranger

Dehors la lumière a semblé se gonfler contre la baie.

外面的光线好像越来越强,直射在窗户上。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Toutes les fenêtres étaient fermées, et pas de lumière!

所有的窗户都关着,没有一丝光线!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Et ce lampadaire, il n'a rien à faire près de la fenêtre.

还有地灯,放在窗户旁边一点用都没有。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Tout près de la porte, au mur, on peut voir une toute petite fenêtre.

紧挨着大门的墙上,能看到一扇极窗户

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Si on n'avait pas de fenêtres, on avait de grandes vitres.

没有窗户,却有大玻璃。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Vous passerez pour sortir par la fenêtre de ma loge, comme tout le monde.

你要从门窗户出去,像大家一样。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Quand elle eut fini de nettoyer les fenêtres, elle se mit à faire les lits.

她擦完窗户就去整理床。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Assis près de la fenêtre, il n'avait pas envie de regarder le paysage dehors.

坐在窗户边上,但对于外面走过的行人没有丝毫兴趣。

评价该例句:好评差评指正
法语有

Demain, je les regarderai par la fenêtre.

明天,我将通过窗户看他们。

评价该例句:好评差评指正
法语有

Je n'ai pas encore le courage de les regarder à travers la fenêtre.

透过窗户,我甚至都没有勇气去看他们。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Dans cet appartement, des cordes ont été posées pour maintenir les fenêtres en vain.

间公寓里,人们曾装上绳子试图固定窗户,但一切都是徒劳。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Il se haussa sur la pointe des pieds. Il frappa.

他踮起脚。敲窗户

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Elle va vers la fenêtre, soulève le rideau, pour regarder dans la rue.

她走向窗户,把窗帘撩起来,看街道。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Il regarde par la fenêtre de la grange.

他透过谷仓的窗户看过去。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La façade était peinte en blanc, et les fenêtres garnies de beaux volets verts.

此外,他在韦尔吉的别墅也修葺得很体面,正面刷成白色,窗户都装上了绿色的护窗板,很漂亮。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Un fusillade ébranla les carreaux. C'étaient les postillons saluant l'ostensoir.

一阵枪震动窗户玻璃。原来是车僮在向圣龛致敬。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pourquoi diable a-t-on des escaliers quand on a des fenêtres pareilles ?

“有了么大的窗户,他们干吗还要装楼梯呢?”

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

En haut, la chambre était nue, pleine de soleil, la fenêtre ouverte.

上了楼,屋里空荡荡的,窗户开着,阳光洒满了整屋子。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les rayons du soleil levant commençaient à se glisser dans les chambres de Granite-house.

初升的太阳开始照进“花岗石宫”的窗户

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Marius attendit tout le jour, puis alla faire sa faction de nuit sous les croisées.

马吕斯又等了一整天,然后再到那些窗户下面去巡逻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oogenèse, oogénie, oogone, ooguanolite, Ooidomorphida, ookinète, oolite, oolithe, oolithique, oolithisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接