有奖纠错
| 划词

Aucun de ces objectifs n'est nouveau, il s'agit des engagements de Paris que nous avons tous pris.

所有这些都不新东西,它在巴黎都已履行的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Sur la base du consensus obtenu, les participants se sont engagés à mettre en œuvre cette déclaration en menant une action concertée.

与会者达成共识,共同努力实施宣言。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant d'Israël ne se rend pas compte que l'ONU représente les valeurs et les idéaux que la communauté internationale s'est engagée à respecter, et que l'on ne peut ni justifier ni défendre l'occupation et l'oppression.

以色列没有意识到,联合际社会已尊重的价值和理想,占领和压迫找不到正当理由或可为之辩护的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


懒牛上场尿屎多, 懒散, 懒散的, 懒散的(人), 懒散的人, 懒散地, 懒散地过生活的, 懒王, 懒洋洋, 懒洋洋的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五

À mesure que la situation s’assombrissait, la lueur héroïque empourprait de plus en plus la barricade. Enjolras, grave, la dominait, dans l’attitude d’un jeune spartiate dévouant son glaive nu au sombre génie Épidotas.

拉严肃地坐镇街垒,他姿势正如一年轻斯巴达人,他立誓要把光秃秃献给忧郁天才埃比陀达斯。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


烂泥塘, 烂熟, 烂水果, 烂摊子, 烂尾, 烂仔, 烂账, 烂醉, 烂醉如泥, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接