有奖纠错
| 划词

Ce candidat est susceptible de remporter le concours.

这个候选人可能会取得竞争胜利。

评价该例句:好评差评指正

L'expression "qui ont des activités rivales" vise les entreprises concurrentes dans le sens horizontal.

从事相互竞争活动指横向水平上彼此竞争企业从事活动。

评价该例句:好评差评指正

Il s'effectue normalement après mise en concurrence.

选拔通常应以竞争方式进

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements ont le pouvoir d'interdire le jeu de la concurrence.

府却有阻止竞争权力。

评价该例句:好评差评指正

Le cas du coton est un bon exemple de concurrence au niveau macroéconomique.

宏观一级竞争一个很好实例。

评价该例句:好评差评指正

L'action de sensibilisation aux questions de concurrence de la Commission a elle aussi été saluée.

委员会倡导竞争努力也得到了称赞。

评价该例句:好评差评指正

Dans la mesure du possible, il s'effectue après mise en concurrence.

只要可,即应以竞争方式进选拔。

评价该例句:好评差评指正

C'est sur cette base que de nombreuses entreprises des pays en développement se font concurrence.

许多发展中国家企业展开竞争基础。

评价该例句:好评差评指正

Certaines mesures de politique industrielle peuvent tout simplement anéantir les effets positifs de la concurrence.

某些策措施会抹杀竞争积极作用。

评价该例句:好评差评指正

L'offre et la demande déterminent le prix par le mécanisme de la libre concurrence.

在自由竞争条件下,供需关系决定价格。

评价该例句:好评差评指正

Le recrutement se fait sur concours, de manière transparente et juste.

招聘工作以公开和公平竞争原则进

评价该例句:好评差评指正

Enfin, elle étudie l'impact de la politique du taux de change sur la compétitivité internationale.

最后,它讨论汇率策对国际竞争影响。

评价该例句:好评差评指正

Comment la nature de la concurrence a-t-elle évolué depuis sa création?

自项目厅成立以来,竞争性质有哪些变化?

评价该例句:好评差评指正

Avec la concurrence du supermarché voisin, la vente de mes articles est devenue presque nulle.

由于临近超市竞争,我商品几乎卖不出去。

评价该例句:好评差评指正

Le texte du nouveau projet de loi sur la concurrence était en cours de rédaction.

竞争草案正在拟订中。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 3 d) du texte proposé traite de l'exigence de concurrence effective.

拟议案文第3(d)款述及有效竞争要求。

评价该例句:好评差评指正

Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.

资源竞争另一个消极影响涉及支助费用收费率。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale devrait essayer de créer des règles du jeu équitables pour l'Afrique.

国际社会应该努力为非洲创造一个公平竞争环境。

评价该例句:好评差评指正

Un dialogue politique a lieu actuellement entre les parties rivales au Zimbabwe.

津巴布韦相互竞争两党之间正在展开治对话。

评价该例句:好评差评指正

La suppression des obstacles à l'importation favorise l'efficacité et la création d'entreprises.

取消参与竞争障碍能够促进新企业效率和发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车屋, 车险, 车厢, 车厢(自卸车的), 车厢[铁], 车厢的顶, 车厢底板倾卸角, 车厢底架, 车厢地板, 车厢顶灯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Le prix que vous m'avez proposé est peu concurrentiel.

那个价格我们是没有竞争

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Étaient-ils en concurrence directe pour attraper les mêmes proies ?

它们是否会竞争相同猎物呢?

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Il ne m'a même pas demandé de détails sur nos concurrents.

他甚至没问我竞争细节

评价该例句:好评差评指正
明法语教程(下)

La concurrence entre le supermarché et les épiciers n’est pas la même qu’entre l’Idéal et nous.

超市和食品店之间竞争和理想超市与我们竞争是不一样

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Nous sommes dans un monde compétitif.

我们现在处一个竞争激烈世界。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Dans des circonstances normales, la compétition est saine.

在正常下,竞争是健康

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le réveil est difficile pour les concurrents d'Apple.

苹果竞争对手很

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Il faisait une terrible concurrence aux petits commerçants.

它和小商店之间竞争十分激烈。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

La concurrence entre le supermarché et les épiciers n’est pas la même qu'entre l'Idéal et nous.

超市和杂货店之间竞争,和超市和我们竞争不一样。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

En revanche, c’est plutôt la compétition qui n’existe pas de manière structurelle.

但这是在结构上不存在竞争

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

La concurrence et les frictions entre les deux pays ont augmenté de manière significative.

两国之间竞争和摩擦显著增加。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2019年7月合集

Une élection fortement contestée par une partie de la population.

部分人口强烈竞争选举。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Elle a travaillé pendant dix ans dans une société concurrente.

她在我们竞争公司待了10年。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

La coopération entre paires est quelque chose d'important pour vous.

同事之间竞争是对你们很重要

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

– Vous voulez parler de mes concurrents.

– 你是说我竞争对手。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et sa recette est très élaborée par rapport à ses concurrents.

而且与他竞争对手相比,他食谱非常精致。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Des biocarburants qui peuvent faire concurrence à d'autres usages des terres.

可以与其他土地用途竞争生物燃料。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Alors, regardez, c'étaient ces deux assiettes en compétition.

所以看,这是两个相互竞争板块。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle paye en ligne un prix défiant toute concurrence.

她在网上用一个非常有竞争价格购买到了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et ce jour-là, les 6 demi-finalistes ont rivalisé d'ingéniosité.

而在这一天,六位半决赛选手进行了独创性竞争

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车长, 车照, 车辙, 车辙试验, 车轴, 车轴(心棒), 车轴断裂, 车轴发热, 车轴钢, 车轴公里,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接