有奖纠错
| 划词

Le projet devait être achevé 21 mois après le début des travaux.

日期定为程开始之日起21个月。

评价该例句:好评差评指正

Il stipulait que les travaux devaient être menés à bien «en 990 jours».

规定程应“990天内”

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 2 montre que le projet devrait être terminé à la date prévue.

表2显示,预计项目会计划日完

评价该例句:好评差评指正

Le contrat n'indiquait pas de date pour le début des travaux ou leur achèvement.

有写明项目的开日期和日期。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période à l'examen, certains grands projets d'infrastructures ont été achevés.

一批重大的基础设施项目本报告所述期间

评价该例句:好评差评指正

Quatre routes de district et deux routes locales ont également été construites pendant cette période.

这段期间,四个区和两条社区公路也告

评价该例句:好评差评指正

Tout bâtiment qui n'a pas satisfait à ce contrôle ne peut être utilisé.

凡不能通验收的建筑物,不得投入使用。

评价该例句:好评差评指正

Selon Lavcevic, les travaux relatifs au projet ont été achevés mais la date d'achèvement n'est pas indiquée.

据Lavcevic称,该程已经,但未提日期。

评价该例句:好评差评指正

La valeur totale des travaux achevés s'élèverait à USD 856 522 857.

它称种总价值为856,522,857美元。

评价该例句:好评差评指正

Deux routes de district et quatre routes locales ont également été construites pendant cette période.

这段期间,两个区和4条社区公路也告

评价该例句:好评差评指正

La clôture électrifiée qui était en construction au Koweït est maintenant complètement installée.

威特执行了一段时间的通电篱笆程现已

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre du tourisme a annoncé qu'une nouvelle aérogare sera terminée dans les deux ans.

旅游大臣宣布,一个新的航空终端站将于两年后

评价该例句:好评差评指正

Les achèvement de la nouvelle usine de rechercher la coopération extérieure, de location ou de travailler ensemble.

现有新的厂房对外寻求作,可租赁或共作。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est enquis des mesures prises pour atténuer le surpeuplement pendant les travaux.

它希望知道新设施之前为减轻拥挤问题所采取的措施。

评价该例句:好评差评指正

La phase II, qui prévoit la construction d'un hall d'exposition spécifique, devrait s'achever en 2003.

第二期程包括兴建一个特定用途展览馆,预计二零零三年

评价该例句:好评差评指正

Une fois ces travaux achevés, nous entamerons les projets pour augmenter le tirant d'eau du canal.

一旦,将开始扩大运河流域的项目。

评价该例句:好评差评指正

L'Office a alors dû suspendre ou arrêter plusieurs projets de construction et d'infrastructures en cours.

因此,近东救济程处被迫暂停或完全停止几个建筑和基础设施项目的招标和作。

评价该例句:好评差评指正

Selon le gouvernement du territoire, un nouveau terminal sera achevé dans le courant de l'année prochaine.

根据领土政府提供的资料,一个新的航站楼将于下一年

评价该例句:好评差评指正

Amanat a répliqué en réclamant à Ansal le versement d'une pénalité pour retard de livraison des ouvrages.

Amanat则提出反索赔,要求Ansal支付项目延误的罚款。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il n'avait pas pu être procédé aux tests de fonctionnement par la «faute du client».

但是,由于“客户的失”,无法通试运行来表明机械部分的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地面隆胀, 地面目标, 地面炮, 地面平整, 地面起伏, 地面实况, 地面试验, 地面松鼠属, 地面塌陷, 地面下陷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

Le bâtiment est officiellement terminé en 1852.

筑于1852年正式竣工

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

En 2006 de complexes hydrauliques, des Trois Gorges de Changjiang etaient globalement achevés.

2006年,长江三峡水利枢纽工程主体全面竣工

评价该例句:好评差评指正
八十地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il n’était que trop vrai que les travaux du chemin de fer s’arrêtaient à ce point.

路未竣工,到此为止,这是千真万确的事。

评价该例句:好评差评指正
点资讯

Une nouvelle ligne de tram ultra-moderne a été lancée en 2017 et un réseau complet est attendu d'ici cinq ans.

一条全新的尖端有轨电车线路于2017年立,5年后将会全部竣工

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Après quoi, le cardinal, qui avait été prévenu par Rochefort que d'Artagnan était arrêté, et qui avait hâte de le voir, prit congé du roi en l'invitant à venir voir le lendemain les travaux de la digue qui étaient achevés.

此后,红衣主教从罗什福尔口中得知达达尼昂已经被捕,便急于相见,故告别国王,同时邀其翌日前去观看已经竣工的大堤工程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地菍, 地盘, 地陪, 地皮, 地皮投机, 地痞, 地平的, 地平经度, 地平经纬仪, 地平线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接