有奖纠错
| 划词

S'il ne fait aucun doute que la Cour est habilitée à agir de la sorte, la requête proprement dite n'exige pas (même de façon implicite) de la Cour qu'elle détermine les conséquences juridiques pour d'autres États, même si un grand nombre de participants l'y ont invité (par. 146).

毫无疑问,本法院有权这么做,但即使有许多法官本法院这么做(第146页),这项请求本身却并没有要求(甚至连示也没有)确定其他国家应承担的法律后果。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons très important que les organismes internationaux et les pays les plus développés et les plus expérimentés en la matière puissent offrir leur concours et leur coopération aux États Membres qui en ont besoin et qui le leur demandent, afin que ces États puissent adopter les mesures pertinentes et se conformer au mieux à la résolution 1540 (2004).

我们认为国和在这方面具有丰富经验的发达国家应向需要和请求合作与援助的国家予以提供,以便采取相关措施帮助它们执行第1540(2004)号决议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


craque, craqué, craquelé, craquèlement, craqueler, craquelin, craquelure, craquement, craquer, craqueter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接