C`est une blague qui ne manque pas de sel.
这一个饶有趣味的笑话。
Elle riait de facon forcée, elle ne trouvait pas la plaisanterie très drôle.
这个笑话让笑勉强。
Mon oncle Roger raconte souvent des blagues salées.
我的叔叔罗杰经常讲些不文明笑话。
Il est plein d'humour et il nous raconte souvent des histoires drôles.
他幽默,经常讲笑话给我们听。
Il s'en est tiré par une cabriole.
他用一句玩笑话使自己摆脱窘境。
Sa "grosse blague de potache" se transforme en gros buzz.
他“粗俗的中学生笑话”变成一个重要话题。
Elle pense que c’est une blague, mais c’est trop aggressif !
这只不过个笑话,但这实在太过分!
Elles savent beaucoup de choses sur moi et rient de ma situation.
他们我,所以他们笑话我。
Il raconte des blagues.
他在说笑话。
Pas de blague!
别说笑话!正经点!
Cette plaisanterie me fait rire.
这个笑话让我笑起来。
Quand je plaisante,il rire.
我说笑话时,他笑.
En outre, ridicule et également liés aux traditions, ce qui a rendu plus difficile encore la compréhension.
而且,笑话里也包含与传统相关的东西,这使理变更难。
A un certain âge, il ne faut plus chercher à plaire. Il faut chercher à ne pas déplaire.
本博客上篇笑话(115)《我也喜欢您这样年纪的女士》。
Il aime dormir et monter sur le canapé mais déteste les bains, ce qui fournit des gags récurrents.
它喜欢睡,爬上沙发却讨厌洗澡,这让它闹不少笑话。
Ceci me rappelle une plaisanterie sur la répartition des postes dans les comités du Parlement ukrainien.
这让我想起一个关于在乌克兰议会中分配委员会席位的笑话。
Parler d'expertise balistique peut souvent prêter à sourire dès lors que la quasi-totalité des armes en circulation n'est pas répertoriée.
鉴于流通的武器的整个存量几乎都没有登记,因此,要求专家提出有关弹道方面的证据的想法多少一个笑话。
M. KHELIF (Algérie) (parle en arabe): Madame la Présidente, je voudrais vous raconter une histoire algérienne.
哈利夫先生(阿尔及利亚):主席女士,请允许我给您讲一个阿尔及利亚的笑话。
Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.
娜农第一次听到小姐说笑话,不禁哈哈大笑,照的吩咐去。
Moi, je vais raconter l'histoire ce soir à papa, ça va le faire rigoler, je suis sûr qu'il ne la connaît pas.
我今天晚上要给爸爸讲这个故事,他一定会笑,我肯定他没听过这个笑话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je veux ma blague ! JE VEUX MA BLAGUE ! !
我想要我的! 我想要我的!
Oh non si c'est une blague elle est de mauvais goût !
哦,不,如果这是,那真是低级!
Écoute, eh, j'ai une blague. - Ah super, j'adore les blagues !
听着,呃,我有。 - 太好了,我喜欢!
Il y a une blague à ce sujet... une vieille blague, mais très éclairante.
有一关于它的...这是一古老,但很有启发性的。
Il y a des gags et des blagues tout le temps.
总是会出和玩。
Ça c'est de la blague, ça c'est un bonne blague ça.
这是,这是好。
Je viens de lire la blague que tu as écrite.
我刚看了你写的。
Je ne me moquerais pas d'eux.
我不会。
Les blagues du Mile End sont tellement meilleures que ça !
迈尔恩德的比这好多了!
Cette plaisanterie excita une nouvelle explosion de joie et de bravos.
这引起众人一阵哄和掌声。
Mais con, du jour ça fait marrer.
笨蛋 白天这样会闹的。
Coluche joue un type incapable de raconter une blague.
科卢什扮演一不会讲的人。
Hé, Flash, je te raconte une bonne?
嘿,闪电,给你讲啊?
Donc voilà ça c'était pour la petite blague pour briser la glace.
嘿,我用了一小来破冰。
Même les sketches et les gags ne la font pas rire.
甚至小喜剧和不能让她。
On a parlé de facétie, c'est très caustique aussi.
我谈论了,这也很刻薄。
Et tu as le toupet de faire de l'humour !
“你还好意思说!”
A-t-elle toussé ou s'est-elle moquée de moi en silence ?
是咳嗽还是偷偷地我呢?
Normal qu'il ne comprenne pas la blague.
所以德国人听不懂这很正常。
J'en ai marre, ça me... On dirait une blague, quoi.
我受够了,简直像一样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释