有奖纠错
| 划词

Le relèvement de la qualité de la vie, la mondialisation et la hausse du pouvoir d'achat ont entraîné un gonflement rapide des activités économiques grosses consommatrices de ressources telles que le tourisme et l'aviation, et les innovations technologiques ont conduit à l'essor de nouveaux secteurs commerciaux, tels que ceux de la fabrication des ordinateurs et de la production des téléphones mobiles.

例如,电子污染问题日益严重: 生活质量改善、全球化及购买力,使得如旅游业和航空业活动大幅增长,而技术创新又带动了诸如电脑制造及移动电话生产新产业部门发展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阳光海浴疗法的, 阳光普照的, 阳光四射式褶子, 阳光浴, 阳光照到的地方, 阳光照耀, 阳和汤, 阳黄, 阳极, 阳极(氧化)处理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语小

Des triangles à deux côtés égaux. Des triangles à trois côtés égaux.

等腰三角三角形。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Non c'est un mauvais exemple ça.... Est-ce que tu sais ce que c'est qu'un triangle isocèle ?

不, 这是一个坏例子...什么是三角形吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阳离子床装置, 阳离子的, 阳离子碱, 阳离子交换, 阳离子交换器, 阳离子交换树脂, 阳离子酸, 阳离子型表面活性剂, 阳离子皂, 阳离子转变,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接