有奖纠错
| 划词

Le terme «catégories» s'entend aussi bien des catégories de sources que des catégories de puits.

”一词是指源和汇

评价该例句:好评差评指正

Peut-être vous pensez que nous ne sommes pas une catégorie.

或许您认为我们不是

评价该例句:好评差评指正

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照陈列商品。

评价该例句:好评差评指正

Cette catégorie n'est pas qualitativement comparable aux autres.

在性质上与提议的并不相似。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits sont les différents types de bagues, coussinets, et le port.

主要产品是各种套圈、轴承、及轴承座。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les créances d'une catégorie donnée seront intégralement réglées avant la catégorie suivante.

的所有债权都获得偿付后才偿付下一

评价该例句:好评差评指正

De plus, cette catégorie n'est pas qualitativement comparable aux autres catégories qui ont été proposées.

而且,这在性质上与提议的并不相似。

评价该例句:好评差评指正

Catégories de produits continuera d'améliorer, la qualité de la maison sur le niveau national.

产品日臻完善、质量日居国先进水平。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont récapitulées à l'annexe I, qui indique pour chacune ce qu'elle recouvre.

这些支出连同每一具体安保费用的一般性说明均列于附件一。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de trois des sept catégories auxquelles le BSCI se réfère dans ses rapports.

这三风险是监督厅为报告监督结果所用的七风险的一部分。

评价该例句:好评差评指正

La notion de petits prestataires comprend des types très divers.

小型供水公司的很多。

评价该例句:好评差评指正

Cette catégorie inclut des pays membres de la CARICOM.

就包含加共体国家。

评价该例句:好评差评指正

Les modalités et la portée de cette coopération sont très variables.

合作的和程度差异很大。

评价该例句:好评差评指正

La catégorie des agents est plus imprécise.

代理人的比较难于捉摸。

评价该例句:好评差评指正

Les quatre dernières catégories se passent d'explications.

最后四项是不言而喻的。

评价该例句:好评差评指正

La Zambie fait partie du groupe des pays pauvres fortement endettés.

赞比亚属于负债沉重穷国

评价该例句:好评差评指正

Les mesures provisoires ou conservatoires peuvent être classées dans différentes catégories.

临时措施可分为不同的

评价该例句:好评差评指正

La catégorie « légèrement insuffisant » avait été éliminée.

已经取消了稍有不足

评价该例句:好评差评指正

Aux états-Unis, cela s'appelle ESL - en anglais langue seconde - le type de classes.

在美国,这叫做ESL-英语为第二外语-班级(课程)的

评价该例句:好评差评指正

Les valeurs probables des risques liés aux interactions et aux technologies sont en augmentation.

人员和外部两风险的预期值正在下降,而关系和技术两风险的预期值则正在增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


焊接的(指温度), 焊接法, 焊接钢板, 焊接根部垫圈, 焊接工, 焊接工面罩, 焊接接头, 焊接结构, 焊接模型, 焊接缺陷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Passons maintenant à la deuxième catégorie de noms de famille, ceux qui évoquent des lieux.

,让我们过到第二个姓氏类别,此类别为“涉及地点姓氏”。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il y a aussi des catégories de noms féminins.

阴性名词类别

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et ensuite, passons à notre dernière catégorie.

然后我们来看最后一个类别

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pêches, nectarines et brugnons appartiennent tous à la même famille.

桃子和油桃都属于同一类别

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Certaines catégories de noms ne contiennent que des noms masculins.

某些类别名词只包含阳性名词。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Presque toutes les catégories socio-professionnelles sont concernées par le chômage.

几乎所有类别职业都会出现失业情况。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Donc toutes les variétés de fromage en France rentrent dans ces 8 catégories.

法国所有奶酪都属于这八个类别

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Ce n'est pas la première tentative de ce genre.

这并不是这个类别里面第一次尝试。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Alors ça, on l'a ensuite avec les ministres décliné par catégorie.

因此,我们与各位部长一起按类别进行了细分。

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

Il y a même eu une affaire particulièrement glauque, dans cette catégorie.

这一类别中,甚至还有一个特别模糊案例。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Troisième astuce : les catégories de noms.

名词类别

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les émissions peuvent être assez différentes au sein d'une même catégorie de revenus.

同一收入类别中,排放量可能会有很大差异。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On va voir aujourd'hui ces catégories, on commence par la première c'est les verbes réfléchis.

今天我们就来一起看看这些类别,我们从自反动词开始。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici sans plus tarder le top 5 des catégories où le Canada est le top 1!

以下是加拿大排名第一5个类别!

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Or, celui observé début 2022 appartient à cette catégorie très rare.

然而,2022年初观察到那一次就属于这种非常罕见类别

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

2ème conseil : interroge toi sur la catégorie du nom.

问问自己名词类别

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En 4, il est plus cher par deux, pour la même qualité, la même catégorie.

四罐,同样质量,同样类别,它价格要比两罐更贵。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Cette catégorie, on va l'appeler catégorie numéro 2 et on va mettre « apprentissage 100 % pratique » .

这个类别,我们称之为类别2,我们要“100%实践中学习”。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Vous vous rappelez, dans la catégorie numéro 2, nous avons vu le mot panneau solaire.

你还记得,类别 2 中,我们看到了太阳能电池板这个词。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Un appareil électronique va analyser la fréquence, le type de bruit et la distance de la source.

一个电子设备能分析频率,声音类别和声源地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


焊丝, 焊丝盘, 焊体, 焊条, 焊条涂料, 焊位, 焊锡, 焊芯, 焊油, 焊渣,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接