有奖纠错
| 划词

Odeon avec un DVD-9 technologie de collage pour de nombreuses années d'expérience.

凭借奥迪恩DVD-9技术方多年经验。

评价该例句:好评差评指正

Cela doit former le ciment de la coopération régionale.

这必须形成区域

评价该例句:好评差评指正

L'asphalte est le liant utilisé pour le pavage des matériaux dans la construction des routes.

沥青是用于道路建设铺路材料

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement de base est obligatoire et gratuit; c'est le ciment d'un apprentissage permanent et du développement humain.

初等教育是免费义务教育,在学习和人才成长长期过程中起到一种作用。

评价该例句:好评差评指正

C'est le ciment qui unit tous les Objectifs du Millénaire pour le développement en une stratégie de développement globale.

这一标是将所有千年标汇聚成全战略

评价该例句:好评差评指正

Les Serbes du Kosovo sont le ciment qui lie les parties, et leur présence apporterait une contribution positive au processus.

科索沃塞族人是使所有各方结在一起,他们与会将为整个进程作出积极贡献。

评价该例句:好评差评指正

La tenue des surfaces routières dépend non seulement de la qualité de ce liant mais également des fondations de la route et des agrégats ajoutés au mélange de pavage.

道路表性能不仅取决于这种质量,也取决于道路基础和加入铺路材料中混凝料。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont en effet un élément essentiel de la capacité de production aussi bien que du tissu social : elles constituent souvent le gros de la main-d'œuvre, elles sont le ciment qui fédère les collectivités et elles sont, dans bien des cas, chargées d'une famille élargie qui, sans elles, se retrouverait totalement démunie.

妇女是建立生产和社会资本核心:她们是劳动力,是凝聚社区,而且通常承担起照料大家庭责任,否则这些大家庭就会一无所有。

评价该例句:好评差评指正

M. Massaki Yamabe, expert du Groupe de l'évaluation technique et économique, a annoncé que les problèmes techniques posés par les substances de remplacement des substances réglementées jusqu'ici utilisées pour les solvants, les revêtements et les adhésifs, avaient été résolus; le Groupe avait donc mis fin aux fonctions du Comité des choix techniques pour les solvants, les revêtements et les adhésifs avec gratitude; toutes les fonctions restantes seraient reprises par le nouveau Comité des choix techniques pour les utilisations et les procédés chimiques.

技术和经济评估小组一位高级专家成员Masaaki Yamabe先生汇报说,鉴于有关溶、涂料和非消耗臭氧替代物质所涉及各种技术挑战已得到解决,该评估小组已决定终止溶、涂料和技术选择委员会工作,同时对该委员会工作表示感谢;其所余任何其他职能均将由新设立化学品用途和工艺技术选择委员会接手处理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chrétiennement, chrétienté, Chrionema, chriscraft, chrismatite, chrisme, chrisotite, Christ, christchurch, christensénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Ne les lavez pas, leur amidon sert de liant.

不要清洗,因为它们淀粉能起

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ce sont elles qui vont jouer les agents de liaison entre l'huile et l'eau contenue dans l'œuf.

它将充当鸡蛋中油和水之间

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Imaginons par exemple qu'un concepteur se pose la question de substituer, trouver un nouvel adhésif.

比方说,一个设计师面临着替代问题,要找到一种新

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

A la place des monuments aux morts, Superstudio colle son monument continu.

Superstudio有战争纪念馆,而是了其连续纪念碑。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ces capacités uniques intéressent les chercheurs qui travaillent sur les colles médicales.

这些独特能力是从事研究人员感兴趣

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Pourquoi n’existe-t-il pas de colles pour des applications médicales à l'intérieur du corps ?

为什么于身体内部

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La banane, en effet, agit comme un liant et permet d'utiliser moins de matières grasses dans certaines préparations.

实际上,香蕉可以起到,在某些配料中可以使较少脂肪。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Parce que les adhésifs courants et les colles basiques sont confrontés à plusieurs problèmes.

因为普通和基础胶水面临着几个问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Que ce soient les différents pigments, les différentes concentrations, parfois différents liants.

无论是不同颜料,不同浓度,有时是不同

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est vraiment le liant du plat.

它真是这道菜

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et le véritable amour ne peut s'épanouir sans respect, car c'est le ciment des relations.

有尊重,真爱就无法蓬勃发展,因为它是人际关系

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ajoutez 1 ou 2 cm pour pouvoir coller les deux extrémités du tube ensemble.

添加1或2厘米,以便可以将管子两端在一起。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et la compréhension des mécanismes chimiques à l'intérieur de cette salive a permis de développer des colles chirurgicales innovantes.

而了解了这种唾液中化学机制,就能开发出创新外科

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

Les techniques sont les mêmes : ce sont des plaquages collés bord à bord.

技术是相同:它们是边缘到边缘铲球。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Quand vous avez fini de découper, ouvrez la feuille pliée et formez un tube en collant les deux extrémités du tube ensemble.

切割好之后,打开折着纸张,卷成一卷,将管两端在一起。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En brûlant ce dernier, on obtient de la chaux, un liant bien pratique pour la construction et le nettoyage de la coque du navire, alors purifiée de toutes les impuretés qui la fragilisent.

燃烧珊瑚可以获得石灰,这是一种有,可于建造和清洁船体,还能净化所有破坏船体杂质。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


christologie, christophite, chrom, chroma, chromaffine, chromage, chromalitographie, chromaluminisation, chromammine, chromane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接